| He made several scientific expeditions (in 1880, 1884 and 1887) to the Kola Peninsula. | Совершил несколько поездок (в 1880, 1884 и 1887 гг.) с научной целью на Мурманский берег Кольского полуострова. |
| The game has five large levels, each divided into several missions. | В игре присутствует пять больших уровней, каждый из которых разделён на несколько миссий. |
| They burst open with force, dispersing the seeds several metres. | При созревании он разрывается, разбрасывая семена на несколько метров. |
| The game also received several nominations and awards from gaming publications and award organisations. | Игра также получила несколько наград и номинаций от игровых и медиа-изданий. |
| Rivière and several other senior officers were killed in the action. | Ривьер и несколько других высокопоставленных французских офицеров и чиновников погибли в бою. |
| On Cobra's signal, the Grand Councilwoman's ship rises out of the nearby ocean and aims several guns at Hämsterviel. | По сигналу Кобры, корабль великого совета поднимается из близлежащего океана и наводит несколько орудий на Хомяксвилля. |
| Some districts include several counties, while others are located entirely within a single county. | Некоторые округа включают в себя несколько административных округов, тогда как некоторые расположены в границах одного округа. |
| He built several elaborate birdhouses for the gardens and trained pigeons on the site of the present-day Begonia Bower. | Он построил несколько детально разработанных скворечников для Садов и тренировал голубей на месте современной беседки для бегоний. |
| Among movies featuring the Next Generation cast, Star Trek Generations shows several shuttlecraft used to evacuate a crashed Enterprise. | Среди фильмов с участием актеров следующего поколения «Звёздный путь: Поколения» показывает несколько шаттлов, используемых для эвакуации потерпевшего крушение «Энтепрайза». |
| The submarine depot ship, Yasukuni Maru, and several other important ships were also damaged during the raid. | Были повреждены плавучая база подлодок «Ясукуни-Мару» и ещё несколько важных кораблей. |
| The (Wnt) family, includes several embryonic morphogens that contribute to early pattern formation in the developing embryo. | В белковом семействе Wnt существует несколько эмбриональных морфогенов (веществ, определяющих морфогенез тканей), которые способствуют раннему формированию структур развивающегося эмбриона. |
| They contain no functional groups, but instead may have several unsaturated bonds. | В них нет функциональных групп, но вместо этого есть несколько двойных связей. |
| Doniger gives several reasons for her hypothesis. | Хорнер представил несколько аргументов в пользу своей гипотезы. |
| This collection is composed by around 430 folk-fables, which have been translated to several languages including English. | Эта коллекция состоит из около 430 народных басен, которые были переведены на несколько языков. |
| Beside elected members, there are several government employees and functionaries in every union council, who report to the Secretary of the Union Council. | Кроме избранных членов совета, есть несколько государственных служащих и чиновников, которые отчитываются перед секретарём союзных советов. |
| The University of Genoa is organized in several independent campuses located in different city areas. | Университет Генуи разделён на несколько самостоятельных кампусов, расположенных в разных районах города. |
| He also wrote a volume of Romanian fairy tales, and several children's books. | Автор многих румынских сказок, а также несколько детских книг. |
| The United States Postal Service has released several USS Enterprise stamps. | Почтовая служба Соединенных Штатов выпустила несколько марок с изображением «Энтерпрайз». |
| When the several Spanish boats came alongside, she struck her colours. | Когда несколько испанских канонерских лодок поравнялись с ней, она была вынуждена сдаться. |
| The Institute is advised by a group of eminent scholars, including several Nobel Prize-winning scientists. | Институт консультируют видные ученые, включая несколько лауреатов Нобелевской премии. |
| There have been several models of early human migration to the Philippines. | Антропологи предложили несколько моделей миграции современного человека на Филиппины. |
| It may be split into several parts. | Она может делиться на несколько разделов. |
| Variants of this bass include a 5-string model, and several different pickup configurations. | Варианты этой бас-гитары включают 5-струнную модель, а также несколько различных пикап-конфигураций. |
| Amerindians inhabited Uruguayan territory for several millennia before Spanish Conquest in the 16th century. | Американские индейцы населяли территорию Уругвая за несколько тысячелетий до испанского завоевания в 16 веке. |
| After World War II he founded several private schools, wrote books on sports medicine, and coached tennis. | После Второй мировой войны он основал несколько успешных частных школ, писал книги по спортивной медицине. |