Lahars have several possible causes: Snow and glaciers can be melted by lava and/or pyroclastic surges during an eruption. |
Лахары имеет несколько возможных причин возникновения: Снега и ледники могут разбавлять лаву во время извержения. |
In addition to the mounds and campgrounds, the park also has a groomed beach for swimming and several kilometers of walking and biking trails. |
Помимо курганов и кемпингов, в парке также есть пляж для купания и несколько километров пешеходных и велосипедных дорожек. |
On April 7, 2007, alongside harpist Carol Robbins, Moore played several original songs at a local art building. |
7 апреля 2007 года, вместе с артисткой Кэрол Роббинс, он сыграл несколько треков в местном здании искусства. |
ROPCiO also organized a net of legal advisors and published several magazines, mostly underground. |
ROPCiO также организовала сеть юридических консультаций, публиковала несколько журналов. |
Nearby were several more Type 41 guns and crews from the 228th Infantry Howitzer Company. |
Недалеко расположилось ещё несколько пушек тип 41 и расчёты из гаубичной роты 228-го пехотного полка. |
The "Daydreaming" music video was directed by Paul Thomas Anderson, for whom Greenwood has composed several film scores. |
Видеоклип на песню «Daydreaming» был снят Полом Томасом Андерсоном, для фильмов которого Гринвуд написал несколько партитур. |
He collaborated on several works with fellow author Frank M. Robinson. |
Несколько романов написал вместе с Фрэнком М. Робинсоном. |
Second, a fire on the town's west side claimed several buildings and lives. |
Во-вторых, пожар в западной части города уничтожил несколько зданий и унёс несколько жизней. |
Also, Japanese machine gun and rifle fire from the east side of the creek killed several of the Marine machine-gunners. |
Кроме того, японский пулемётный и ружейный огонь с восточной стороны бухты убил несколько пулемётчиков американцев. |
The American heavy metal band Metallica recorded several demos throughout their career. |
Американская треш/хэви-метал-группа Metallica на протяжении всей своей карьеры записала несколько демо. |
There were several ways through which the king could raise money for war, including customs duties, money lending and lay subsidies. |
Было несколько путей собрать деньги для войны, включая таможенные пошлины, денежные ссуды и светские субсидии. |
There are several standard applications available for SymbOS, which most resemble their well-known Windows and Mac OS counterparts. |
Для системы SymbOS существует несколько стандартных приложений, в основном напоминающих их известные аналоги в Windows и MacOS. |
Despite the payment, the Danes still plundered several of the town's churches and monasteries. |
Несмотря на то, что дань была выплачена, датчане разграбили несколько церквей и монастырей. |
In the first few days several of the captives escaped. |
Через несколько часов пленникам удалось бежать. |
There were also several Amiga and PlayStation re-releases. |
Также было несколько перевыпусков для Amiga и PlayStation. |
The trio are jointly credited with several thousand discoveries. |
Трио совместно приписывают несколько тысяч открытий. |
He has on several occasions been a guest at the White House. |
Несколько раз он играл в Белом Доме. |
Ilves has also written many plays, including several librettos for the Estonian National Opera. |
Автор ряда пьес, в том числе несколько либретто для Эстонской национальной оперы. |
The film was eventually passed, although several scenes were cut. |
Фильм не был окончен, хотя было отснято несколько сцен. |
Throughout its history, has undergone several reconstructions, expansion and restoration. |
На протяжении всей своей истории, церковь претерпела несколько реконструкций, расширений и реставраций. |
Fefferman has held several leadership positions in church related organizations. |
Фефферман занимал несколько руководящих должностей в связанных с Движением организациях. |
After the accident he had to run to several hospitals before he received medical attention. |
После потери пальца он обращался в несколько больниц, пока не получил помощь. |
During this period there were several interlocked conflicts of varying scale and intensity. |
В этот период происходило несколько взаимосвязанных конфликтов разного масштаба и силы. |
He helps Magnus and his friends on several occasions. |
Несколько раз помогал Майло и его друзьям. |
The excavations for the foundations unearthed several archaeological finds, including some sarcophagi. |
Работы с фундаментом привели к ряду археологических находок, включавших в себя несколько саркофагов. |