| Looks like we got several bricks of plastic explosives, assorted blasting caps and timers. | Похоже у нас тут несколько пластических взрывчаток, вместе с таймерами и колпачками. |
| Satellite's spotted several groups of men high-tailing toward Pakistan last night. | Спутник засёк несколько групп мужчин тянущихся на пути в Пакистан прошлой ночью. |
| We'll deploy several of them on a planet's surface. and create a holographic environment that we can live in. | Мы расставим несколько их на поверхности планеты и создадим голографическое окружение, в котором сможем жить. |
| There, all that remains, in a refectory built for a community of several hundreds. | Вот и все, кто остались - в трапезной, построенной общиной в несколько сотен монахов... |
| And now several hours have passed and it could be anywhere in the world. | И сейчас, когда прошло несколько часов она может быть где угодно в мире. |
| Unfortunately there were several thefts last night, and we're slightly overwhelmed. | К сожалению, здесь произошло несколько краж прошлой ночью, и мы слегка потрясены. |
| I'd still like to run several tests, including a spinal tap. | Я хочу провести несколько анализов, включая спинномозговую пункцию. |
| He's already offered me several grand in I.O.Us. | Он уже дал мне долговых расписок на несколько тысяч. |
| Oswald slips out, as do several other employees. | Освальд и еще несколько сотрудников выходят оттуда. |
| We have several people with chronic conditions, hearing impairments, arthritis. | У нас несколько человек с хроническими заболеваниями, нарушениями слуха, артритом. |
| In the book, they use several recorders. | В книге, они используют несколько магнитофонов. |
| There are several sulfur springs in the area. | В районе есть несколько серных источников. |
| When the family disappeared, he had several outstanding warrants. | Когда семья исчезла, на него было выдано несколько ордеров. |
| Now, according to his rap sheet, he's used several aliases. | Вот, согласно его списку обвинений, он использовал несколько псевдонимов. |
| And yet the bank tipped us off last week that several hundred thousand dollars in cash was deposited into their account. | И все же банк сообщает нам, что на прошлой неделе они внесли на свой счет несколько сотен тысяч долларов наличными. |
| We have stationed several observers around the city. | Мы разместили несколько наблюдателей вокруг города. |
| But we're also hosting several members of the House Subcommittee on Foreign Affairs. | Но ещё к нам придут несколько членов подкомитеты Палаты представителей по иностранным делам. |
| We noticed how your lights were on and have been on for several nights now. | Мы заметили, что у вас свет горит уже несколько ночей. |
| She's got several missed calls and a few text messages from social networking sites. | У нее несколько пропущенных звонков и смс-ки с социальных сетей. |
| I've spent several nights in compiling them. | Я провел несколько ночей собирая их. |
| She has tried to recruit several of our agents. | Она попыталась нанять несколько наших агентов. |
| I was... I was only attracted to him for like - several minutes when I first met him. | Меня... меня влекло к нему всего несколько минут в момент знакомства. |
| Lea drove the getaway car in the first robbery, there were several eyewitnesses to that. | При первом ограблении, за рулем была Леа, тому было несколько очевидцев. |
| I've personally put out several local fires at no cost to the taxpayer. | Я лично потушил несколько локальных пожаров, не потратив деньги налогоплательщиков. |
| I've come across several since I've been flying. | Я натыкался на несколько мест, с тех пор как летаю. |