| We've been running her name through several databases. | Мы проверяем ее имя через несколько баз. |
| Walking distance to two all-night diners And several museums. | Рядом с ним есть две круглосуточные закусочные и несколько музеев. |
| Two boys dead, several more missing. | Два парня мертвы, несколько других пропали. |
| But, you see, amongst the spoils recovered from your meter were several rare coins. | Но понимаете, среди изъятой мелочи из вашего газового счётчика, было несколько довольно редких монет. |
| We'll be operating for several more hours. | Мы будем оперировать еще несколько часов. |
| For what it's worth, you're contravening several human rights laws. | И что еще важнее, Ты нарушаешь несколько законов о правах человека. |
| I don't know exactly but several minutes for sure. | Точно не скажу, но несколько минут... |
| I lost the awareness of living for several seconds. | На несколько секунд я как будто потеряла сознание. |
| He also has several associates with Federation prices, and one of them is particularly valuable. | С ним так же есть еще несколько ценных для Федерации голов, и одна из них очень ценна. |
| Scan reveals several launchings from the planet's surface. | Сканнеры зарегестрировали несколько запусков с поверхности планеты. |
| We've now found over six million dollars paid into your several accounts. | Мы нашли более 6 миллионов долларов, перечисленных на несколько ваших счетов. |
| I have several incoming calls to Yamada's burner phone, all from a Malohi Inn. | Я отследил несколько входящих на телефон Ямады, все из отеля Малохи. |
| Of course there are several Royal Fleets at the moment. | Конечно, в настоящий момент Королевских флотов несколько. |
| There were several Ancient consoles and screens. | Там было несколько консолей и экранов Древних. |
| Don't worry, I'm considering several options. | Не беспокойтесь, я рассматриваю несколько вариантов. |
| Then his aircraft went off course and disappeared over the woods near the Caucasus Mountains several hours ago. | Его самолет отклонился от курса и исчез над лесом около Кавказских гор несколько часов назад. |
| I wrote a book about it and several airlines hired me... | Написал об этом книгу и несколько авиакомпаний пригласили меня на работу. |
| Agreed, but there are several developmental stages between infancy and old age. | Согласен, но есть несколько основных этапов в развитии человека между несовершеннолетием и старостью. |
| Seltzman took this discipline several stages further. | Селтзман продвинул свои изыскания на несколько стадий дальше. |
| He executed several of his wives because they were unable to bear him a son. | Он казнил несколько из своих жен, потому что они были неспособны родить ему сына. |
| You also made several phone calls to a man named Louis Anglet, who we believe may have purchased the ring. | Вы также сделал несколько телефонных звонков человеку по имени Луи Англет, который, мы считаем, может быть приобрел кольцо. |
| During the last eight days several mysterious fatal casualties happened in the city. | За последние восемь дней В городе произошло несколько странных несчастных случаев со смертельным исходом. |
| A man worth several hundred million found dead his wife's ring on his mutilated hand. | Человек на сумму в несколько сотен миллионов найден мертвым Кольцо жены на его изуродованное стороны. |
| I need several boxes of Cuban cigars. | Мне нужно несколько коробок кубинских сигар. |
| Once a week I take a bag containing several million dollars to a bank. | Раз или два в неделю я отвожу чемодан в котором несколько миллионов долларов, в банк. |