| Propanil was the subject of several patent infringement suits. | Пропанил стал предметом нескольких патентных исков о нарушении авторских прав. |
| In several rounds of discussion, the tension between Xiang, Li and the Comintern rose greatly. | В ходе нескольких этапов обсуждения значительно возросла напряженность в отношениях между Сяном, Ли и Коминтерном. |
| The approach to the trains was carried out directly through the tracks, which, while simultaneously stopping several trains, created inconveniences. | Подход к поездам осуществлялся непосредственно через пути, что при одновременной стоянке нескольких поездов создавало неудобства. |
| They also have experimented with new wave and disco sounds on several albums. | Они также экспериментировали на нескольких альбомах со звучанием новой волны и диско. |
| However, the identification has been questioned on several grounds. | Однако эта информация в нескольких источниках ставится под сомнение. |
| After several attempts he accidentally grabs a policeman by the hand. | После нескольких неудачных попыток он сталкивается лицом к лицу с полицейским. |
| She has also appeared in episodes of several British television series and short films. | Стоун также снималась в эпизодах нескольких британских телесериалов и короткометражных фильмах. |
| After a few minutes agents of Federal Protective Service detained several journalists and photo correspondents. | Акция продлилась несколько минут, после чего сотрудники ФСО задержали нескольких журналистов и фотокорреспондентов, освещавших акцию. |
| They have been restored every hundred years for several following centuries. | Фрески реставрировали каждое столетие на протяжении нескольких последующих веков. |
| James Strong, director of the majority of the original series, directed several episodes of Fox's adaptation. | Джеймс Стронг, режиссёр нескольких серий оригинала, также будет снимать версию Fox. |
| Bucharest is also Romania's largest centre for information technology and communications and is home to several software companies operating offshore delivery centers. | Бухарест - крупнейший в Румынии центр информационных технологий и коммуникаций, является штаб-квартирой для нескольких компаний, занимающихся услугами доставки. |
| Besides painting and drawing he was also the author of several novels, and composer of many songs. | Помимо живописи и рисования, Нхек Дим также был автором нескольких романов и композитором многих популярных песен. |
| He was expelled from several schools. | Его выгнали из нескольких школ и колледжей. |
| The magazine published several special issues devoted to the subject. | Спонсировал издание нескольких журналов, посвящённых данной тематике. |
| The volcano is the edifice among several overlapping small basaltic shield volcanoes. | Вулкан состоит из нескольких малых перекрывающихся базальтовых щитовидных вулканов. |
| Since then she has starred in several obscure roles in the movie. | С тех пор она снялась в нескольких незаметных ролях в кино. |
| By 2002, Iijima had become a regular on several TV shows. | К 2002 году Иидзима стала постоянной участницей нескольких ТВ-шоу. |
| This was first fired several metres above the water, then lowered and fired in successive steps until reaching a considerable depth. | Сначала ракеты запускались с высоты нескольких метров над водой, потом последовательно погружались в воду до достижения значительной глубины. |
| To promote the album, the band appeared at several festivals in Europe and the United States in spring 2004. | Для поддержки пластинки The Cure участвовали в нескольких фестивалях в США и Европе весной 2004 года. |
| Her music has been featured on numerous television shows and in several major motion pictures. | Её музыка была отмечена в многочисленных телевизионных шоу, а также использовалась в нескольких крупных кинофильмах. |
| The song was also an international success, reaching the Top 40 in several countries. | Песня также достигла международного успеха, попав в Топ-40 в нескольких странах. |
| For example, ncurses can be built to match the terminfo data for several other implementations. | Например, ncurses совместим с форматом хранения данных нескольких различных реализаций terminfo. |
| Douglas was either plaintiff or defendant in several trials for civil or criminal libel. | Он был истцом и ответчиком в нескольких судебных исках, касающихся его клеветы по гражданскому и уголовному кодексам. |
| It consisted of several detector types for observing secondary particles from particle cascades in the atmosphere. | Состоит из нескольких различных детекторов, предназначенных для наблюдения за вторичными частицами в составе широкого атмосферного ливня. |
| In some configurations information about several specimen properties is gathered per pixel, usually by the use of multiple detectors. | В некоторых конфигурациях о свойствах образца можно собрать больше информации на каждый пиксель, благодаря использованию нескольких детекторов. |