Dropping out in his third year, he worked as a renderer and designer for several of the leading architectural firms of the time. |
Бросив его на третьем курсе, он начал работать в качестве визуализатора и дизайнера в нескольких ведущих архитектурных фирмах того времени. |
DMDA caused vasoconstriction in several isolated vascular preparations from the rabbit. |
DMDA вызвал сужение сосудов в нескольких изолированных сосудистых препаратах из кролика. |
By the age of 19 Diabelli had already composed several important compositions including six masses. |
К девятнадцати годам Диабелли уже был автором нескольких композиций, в том числе шести месс. |
Liberzon played in several Soviet championships, his best result being fourth at the 36th Championship, Alma-Ata 1968/69. |
Участвовал в нескольких Чемпионатах СССР по шахматам, в них его лучшим результатом было четвёртое место на 36-м Чемпионате СССР в Алма-Ате (1968/69). |
The centres of several European cities, notably St Petersburg and Munich, came to look much like museums of Neoclassical architecture. |
Центры нескольких европейских городов, в частности Санкт-Петербурга и Мюнхена, стали похожи на музеи неоклассической архитектуры. |
The game was released after several delays in development and multiple publisher changes. |
Игра была выпущена после нескольких задержек в разработке и многочисленных изменений в списке компаний-издателей. |
Patients use eye drops for several weeks, or longer, to allow the surface of the eye to heal. |
Пациенты должны использовать глазные капли в течение нескольких недель или больше для заживления поверхности глаза. |
Nvidia's nForce4 chipset suffers from several unresolved issues. |
Чипсет nForce4 страдает от нескольких нерешённых проблем. |
He was a co-author of several Patented Inventions in the field of optics. |
Соавтор нескольких запатентованных изобретений в сфере оптики. |
Pascu was the manager of several alternative music acts with his label Tempo Music, and remains an outspoken critic of Romanian commercial radio. |
Pascu был менеджером нескольких альтернативных музыкальных произведений со своим лейблом Tempo Music и остается откровенным критиком румынского коммерческого радио. |
NSA has participated in the development of several encryption systems for public use. |
АНБ участвовала в разработке нескольких систем шифрования для общедоступного использования. |
However, T. minor may be a seed disperser for several Ficus species. |
Тем не менее, малая тупайя может распространять семена нескольких видов фикусов. |
Moshe Y. Vardi is the author of over 400 technical papers as well as the editor of several collections. |
Моше Варди является автором более 400 технических документов, а также редактором нескольких научных сборников. |
They play energetic rock based on several genres - from classical melodious pop music to progressive and hardcore rock or cabaret rock. |
Они играют энергичный рок на основе нескольких жанров - от классической мелодичной поп-музыки до прогрессивного рока и хардкора или кабаре-рок. |
After its perihelion passage, the comet remained bright for several weeks. |
После прохождения перигелия комета была яркой ещё в течение нескольких недель. |
He has also written several more Doctor Who titles, including four tying in with the new series. |
Он также является автором ещё нескольких произведений о Докторе Кто, в том числе четырёх из новой серии. |
Despite this, production aircraft could differ from each other by as much as several hundred kilograms. |
Таким образом, произведённые самолёты могли отличаться друг от друга массой вплоть до нескольких сот килограммов. |
It can be a variation of several styles with new elements, including historicism and Art Nouveau, for instance. |
Стиль предполагает вариации нескольких стилей с новыми элементами, включая историзм и модерн. |
The patrol then continued on its mission and was successful in capturing several Chinese prisoners. |
Патруль продолжил выполнение миссии, американцам удалось захватить в плен нескольких китайских солдат. |
Independent development of agriculture occurred in northern and southern China, Africa's Sahel, New Guinea and several regions of the Americas. |
Независимое развитие сельского хозяйства произошло в Северном и Южном Китае, в Африке - Сахель, Новой Гвинее, части Индии и нескольких регионах Америки. |
Berber civilization was already at a stage in which agriculture, manufacturing, trade, and political organization supported several states. |
Берберы тогда уже находились на той стадии, когда сельское хозяйство, ремесло, торговля и политическая организация позволяли поддержку нескольких государственных образований. |
Protoplanetary disks have been observed around several young stars in our galaxy. |
Протопланетные диски были обнаружены вокруг нескольких молодых звёзд нашей Галактики. |
He also produced and directed several episodes of the first season of 24. |
Он также был продюсером и режиссёром нескольких эпизодов очень успешного первого сезона сериала «24 часа». |
The Guardians hold to several key beliefs: Lebanon is an ancient nation of unique ethnicity. |
Стражи придерживались нескольких основных положений: Ливанцы - это древний народ с уникальными этническими особенностями. |
Most whistle languages, of which there are several hundred, are based on tonal languages. |
Большинство из нескольких сотен свистящих языков, основаны на тональных языках. |