Английский - русский
Перевод слова Several
Вариант перевода Нескольких

Примеры в контексте "Several - Нескольких"

Примеры: Several - Нескольких
Not even the possibility that among the several hundred million people, you are one of the pioneers of a new Business Opportunity. Нет даже возможности того, что среди нескольких сотен миллионов людей, Вы являетесь одним из пионеров новых возможностях бизнеса.
Association participates in several large export contracts on delivery of military planes for the Air Forces of India, China, Algeria. Объединение участвует в нескольких крупных экспортных контрактах по поставке военных самолетов для ВВС Индии, Китая, Алжира.
The Web-site is made in several languages. Сайт представлен на нескольких европейских языках.
After several attempts, a new International Wheat Agreement was brought into effect in 1949. После нескольких попыток в 1949 году вступило в силу новое Международное соглашение по пшенице.
Astrologer since 1990. Author of several books and famous astrological computer programs. Астрологией занимается с 1990 года, автор нескольких книг и известных компьютерных программ по астрологии.
Another interesting feature is the one that lets an administrator create several users from a .csv file. Еще одной интересной функцией является возможность создания почтовых ящиков нескольких пользователей с помощью файла .csv.
The trail is strongly recommended for the rainy season due to the presence of several fords. Тропа настоятельно рекомендуется для дождливого сезона из-за наличия нескольких бродов.
As it is common for one language to have several dialects, it can become quite difficult for an inexperienced programmer to find the right documentation. Наличие нескольких диалектов для одного языка довольно распространено, что может затруднить поиск соответствующей документации для неопытного программиста.
It is a conglomeration of several library parts, all under free software licenses that make them easily usable on embedded products. Представляет собой объединение нескольких библиотек под лицензией открытого ПО, благодаря чему их легко использовать во встраиваемых продуктах.
Also, he took part in scriptwriting for several KVN teams of KVN Major League. Принимал участие в написании сценариев для нескольких команд КВН высшей лиги.
From February 1990, he planned and organized the defense of several regions of Armenia and Nagorno-Karabakh. Был одним из лидеров Карабахского движения, с февраля 1990 планировал и организовал защиту нескольких районов Армении и Карабаха.
Foreign Beggars made their start producing several singles and albums on their own Dented Records imprint. Foreign Beggars начали выпуск нескольких синглов и альбомов на лейбле Dented Records.
Rahman Bilici is the winner of several medals in cadet and junior class at European and World level. Рахман Биличи является обладателем нескольких медалей в кадетском и юниорском классе на европейском и мировом уровне.
She has also participated in several exhibitions abroad. Она также принимала участие в нескольких выставках за рубежом.
Vienna is the capital of Austria, architectural gem and musical center of Europe for several centuries. Вена - столица Австрии архитектурная жемчужина и музыкальный центр Европы на протяжении нескольких столетий.
There are still several dealerships near the intersection of Walker and Canyon Roads. Сеть по-прежнему сохранилась в нескольких офисах неподалеку от пересечения улиц Walker и Canyon Roads.
The Legislative Building houses the chambers of the Washington State Legislature and offices of several elected officials. Здание легислатуры В здании размещаются палаты Легислатуры штата Вашингтон и офисы нескольких должностных лиц.
He supported himself financially by working several part-time jobs. Он поддерживал себя также имея частичную занятость в нескольких местах.
They also evacuated several buildings near the vehicle, including the New York Marriott Marquis hotel. Кроме того были эвакуированы люди из нескольких зданий вдоль улицы, где был припаркован Nissan Pathfinder, включая гостиницу New York Marriott Marquis.
Casuals United is organised around several British football teams' supporters. Casuals United организована болельщиками нескольких футбольных команд.
He worked several jobs to save the money to travel to South America and dreamed of exploring the uninhabited heart of the Amazon jungle. Гинсберг трудился на нескольких работах, чтобы заработать денег на поездку в Южную Америку, где планировал исследовать необжитые амазонские джунгли.
In addition to variations on the original design, the album was released in several countries with different artwork. В дополнение к вариациям оригинального образца, альбом был выпущен в нескольких странах с другим оформлением.
After several weeks of fighting, plenipotentiaries from Genoa came and negotiated a peace agreement. Спустя нескольких недель прибыли полномочные представители из Генуи, и был заключён мирный договор.
The Portuguese pharmaceutical company Bial holds several patents on FAAH enzyme inhibitors. Португальская фармацевтическая компания Bial является держателем нескольких патентов на ингибиторы ГАЖК.
Since 1994, his writings have been published internationally in several languages. С 1994 года его произведения публикуются по всему миру на нескольких языках.