| Shooting was initially set to begin late April 2015, in Miami, for several weeks. | Съёмки первоначально должны были начаться в конце апреля 2015 года в Майами и сниматься в течение нескольких недель. |
| The Paeonians included several independent tribes, all later united under the rule of a single king. | Пеоны состояли из нескольких независимых племён, которые позже были объединены под правлением единого царя. |
| Fetal cells have been documented to persist and multiply in the mother for several decades. | Было зарегистрировано, что фетальные клетки сохраняются и размножаются в организме матери в течение нескольких десятилетий. |
| They were charged with several dozen murders. | Им предъявили обвинения в совершении нескольких десятков убийств. |
| Kirta finds a wife and has several children, but forgets his promise to Asherah. | Кирта находит жену, и она рожает ему нескольких детей, но он забывает о своём обещании Ашере. |
| The Blue Line was opened for a limited public trial period of several weeks starting on 13 April 2004. | Синяя линия была открыта для публики в ограниченном пробном режиме на протяжении нескольких недель начиная с 13 апреля 2004 года. |
| The commune was created in 1858 from several neighboring districts. | Муниципалитет создан в 1858 году из нескольких соседних районов. |
| Driven away from several neighborhoods, she is eager to settle down in her new city and live quietly. | Изгнанная из нескольких районов, она хочет обосноваться в новом городе и жить спокойно. |
| She also interviewed several adherents who were upset about the current state of affairs in Greece. | Журналистка также взяла интервью у нескольких приверженцев эллинизма, которые были расстроены современным положением в Греции. |
| During his youth he accompanied his father on several campaigns. | В юности он сопровождал своего отца в нескольких военных кампаниях. |
| Like other episodes this season, "High Sparrow" deviated from Martin's books in several places. | Как и другие эпизоды этого сезона, «Его Воробейшество» отклонился от книг Мартина в нескольких местах. |
| Some effects of linguistic relativity have been shown in several semantic domains, although they are generally weak. | Некоторые эффекты лингвистической относительности проявляли себя лишь в нескольких семантических областях, хотя в общем были довольно слабыми. |
| Ilić rearranged the order of the Préludes on the album, a controversial choice which he defended in several interviews. | Илич изменил порядок исполнения прелюдий в своем альбоме, - это было противоречивое решение, которое он защитил в нескольких интервью. |
| The translocon complex consists of several large protein complexes. | Комплекс транслакон состоит из нескольких больших белковых комплексов. |
| However, after a frustrating writing process and several production delays, the album was postponed and never saw the light of day. | Однако, после разочаровывающего процесса написания и нескольких задержек продакшена, альбом был отложен и никогда не увидел свет. |
| Official clients and apps are available for Windows, macOS, and several mobile platforms. | Официальные клиенты и приложения доступны для Windows, MacOS и нескольких мобильных платформ. |
| After leaving the orphanage she served in several families and later started a business in coffee and tea. | Покинув его, была горничной в нескольких семьях, затем попыталась начать торговать кофе и чаем. |
| On 21 September 2009, Zelaya returned in secret to Honduras, after several attempts to return had been rebuffed. | 21 сентября 2009 года Селайя тайно вернулся в Гондурас после нескольких неудачных попыток. |
| Dysenteric gastroenteritis is the most severe out of the two types, and can last for several weeks. | Дизентерийный гастроэнтерит является наиболее тяжелой формой из двух типов, и может длиться в течение нескольких недель. |
| These factors push the evolution of a given society in several directions at the same time. | Эти факторы толкают эволюцию данного общества в нескольких направлениях одновременно. |
| U.S. Attorney General Jeff Sessions stated that McCabe was one of several candidates under consideration for Director. | Генеральный прокурор США Джефф Сешнс заявил, что Маккейб был одним из нескольких кандидатов, на должность директора. |
| Two years after dropping out, he was attacked by several young men in his neighborhood. | Два года спустя он подвергся нападению нескольких мужчин в своём районе. |
| Hilton has also been an executive producer on several of the television series featuring his famous daughters. | Хилтон также является исполнительным продюсером нескольких телесериалов с участием своих дочерей. |
| Tunç also played bass guitar and occasionally double bass, contributing to the albums of several musicians. | Тунч также играл на бас-гитаре, а иногда и на контрабасё, внося вклад в альбомы нескольких музыкантов. |
| In the end, on September 2, the Rohr troops attacking from several sides managed to completely conquer Sadyba. | В итоге, 2 сентября атакующие с нескольких сторон отряды Рора смогли полностью занять Садыбу. |