| He is the author or co-author of fourteen books and several hundred articles. | Он является автором или соавтором четырнадцати книг и нескольких сотен статей. |
| During his time at Vinehall, Chaplin acted in several school plays and was part of the school's choral group. | В течение этого времени в Vinehall Чаплин участвовал в нескольких школьных представлениях и был участником школьной хоровой группы. |
| Then, after many several postponements, the single was eventually released on 18 July 2000. | Затем, после нескольких отсрочек, сингл был издан 18 июля 2000 года. |
| Thereafter he devoted much of his time to painting and his watercolours of Arctic landscapes were exhibited at several art galleries in London. | В отставке сэр Эдвард посвятил большую часть своего времени живописи; его акварели арктических пейзажей выставлялись в нескольких художественных галереях в Лондоне. |
| The population of several Balinese villages were halved in the last months of 1965. | Население некоторых деревень сократилось вдвое в течение нескольких последних месяцев 1965 года. |
| This shows the relative change in energy density for several warp-bubble wall thicknesses. | Видно относительное изменение плотности энергии для нескольких толщин варп-пузыря. |
| Thus, she was a leading claimant to several Slavic kingdoms and principalities. | Таким образом, Елизавета была главной претенденткой на престол нескольких славянских королевств и земель. |
| He was a correspondent of several newspapers and wrote textbooks for schools. | Он был корреспондентом в нескольких газетах и автором школьных учебников. |
| Tunka-IACT will consist of several Imaging Air Cherenkov Telescopes using the same principle as MAGIC, H.E.S.S, VERITAS and CTA. | Tunka-IACT будет состоять из нескольких атмосферных черенковских телескопов и использует тот же принцип, что и эксперименты MAGIC, H.E.S.S., VERITAS и МЧТ. |
| Receiving positive comments from critics, Miranda won a Royal Television Society award and gained several BAFTA TV Award nominations. | Получив положительные отзывы критиков, телесериал стал обладателем награды Королевского телевизионного общества и нескольких номинаций BAFTA. |
| He appeared in several stage productions, such as Hamlet and Romeo and Juliet. | Он появился в нескольких сценических постановках, таких как «Гамлет» и «Ромео и Джульетта». |
| These buses have been delivered to several Serbian towns to be in use in public transportation companies. | Эти автобусы были куплены администрациями нескольких сербских городов и теперь используются в качестве общественного транспорта. |
| In mid-2012, Engel performed at several festivals in Europe, and led their first headlining tour, also in Europe. | В середине 2012 года Engel выступили на нескольких фестивалях в Европе и провели свой первый самостоятельный тур. |
| The board has several advisers, each addressing an area of expertise. | Общество имеет нескольких консультативных советов, каждый из которых занимается определённой областью знаний. |
| A remote starter was also available, which was introduced on several other GM vehicles for 2004. | Первоначальный Ecotec L61 был также доступен, но был представлен на нескольких других автомобилях GM в 2004 году. |
| Kolynos jingles have been written in several languages. | Рекламный джингл Kolynos был написан на нескольких языках. |
| For each technology area several technologies can be found. | В каждой сфере можно выбрать одну из нескольких предложенных технологий. |
| For instance the DBvolution DAL implements the standard deviation function for several databases that do not support it. | Например, DBVolution DAL реализует функцию стандартного отклонения для нескольких СУБД, которые его не поддерживают. |
| Its measurement by several observatories is coordinated by the International Earth Rotation and Reference Systems Service (IERS). | Эти измерения, проводимые в нескольких обсерваториях, координируются Международной службой вращения Земли (IERS). |
| She went on to compete, both barefoot and shod, in several international competitions, marathons, and half-marathons. | Она продолжила бегать, как босиком так и в обуви, в нескольких международных турнирах, марафонах и полумарафонах. |
| The CD featured collaborations with several chill-out musicians, including Lenny Ibizarre and Paco Fernández. | Диск является результатом сотрудничества нескольких chill-out музыкантов, включая Ленни Ибисарре и Пако Фернандеса. |
| The aryl hydrocarbon receptor (AhR) is involved in the induction of several enzymes that participate in xenobiotic metabolism. | Рецептор ароматических углеводородов (АHR) участвует в индукции нескольких ферментов, которые участвуют в метаболизме ксенобиотиков. |
| The phrase can be found on several ancient monuments. | Подобные надписи можно найти на нескольких древних памятниках. |
| Pitts was charged with several offenses, including spying for the Soviet Union. | Был обвинен в нескольких преступлениях, в том числе в шпионаже в пользу Советского Союза. |
| In 2008, she appeared in several episodes of the US series Reaper. | В 2008 году она появилась в нескольких эпизодах американского сериала «Жнец». |