He is the author or co-author of fourteen books and several hundred articles. |
Он является автором или соавтором четырнадцати книг и нескольких сотен статей. |
During his time at Vinehall, Chaplin acted in several school plays and was part of the school's choral group. |
В течение этого времени в Vinehall Чаплин участвовал в нескольких школьных представлениях и был участником школьной хоровой группы. |
Then, after many several postponements, the single was eventually released on 18 July 2000. |
Затем, после нескольких отсрочек, сингл был издан 18 июля 2000 года. |
Thereafter he devoted much of his time to painting and his watercolours of Arctic landscapes were exhibited at several art galleries in London. |
В отставке сэр Эдвард посвятил большую часть своего времени живописи; его акварели арктических пейзажей выставлялись в нескольких художественных галереях в Лондоне. |
The population of several Balinese villages were halved in the last months of 1965. |
Население некоторых деревень сократилось вдвое в течение нескольких последних месяцев 1965 года. |
This shows the relative change in energy density for several warp-bubble wall thicknesses. |
Видно относительное изменение плотности энергии для нескольких толщин варп-пузыря. |
Thus, she was a leading claimant to several Slavic kingdoms and principalities. |
Таким образом, Елизавета была главной претенденткой на престол нескольких славянских королевств и земель. |
He was a correspondent of several newspapers and wrote textbooks for schools. |
Он был корреспондентом в нескольких газетах и автором школьных учебников. |
Tunka-IACT will consist of several Imaging Air Cherenkov Telescopes using the same principle as MAGIC, H.E.S.S, VERITAS and CTA. |
Tunka-IACT будет состоять из нескольких атмосферных черенковских телескопов и использует тот же принцип, что и эксперименты MAGIC, H.E.S.S., VERITAS и МЧТ. |
Receiving positive comments from critics, Miranda won a Royal Television Society award and gained several BAFTA TV Award nominations. |
Получив положительные отзывы критиков, телесериал стал обладателем награды Королевского телевизионного общества и нескольких номинаций BAFTA. |
He appeared in several stage productions, such as Hamlet and Romeo and Juliet. |
Он появился в нескольких сценических постановках, таких как «Гамлет» и «Ромео и Джульетта». |
These buses have been delivered to several Serbian towns to be in use in public transportation companies. |
Эти автобусы были куплены администрациями нескольких сербских городов и теперь используются в качестве общественного транспорта. |
In mid-2012, Engel performed at several festivals in Europe, and led their first headlining tour, also in Europe. |
В середине 2012 года Engel выступили на нескольких фестивалях в Европе и провели свой первый самостоятельный тур. |
The board has several advisers, each addressing an area of expertise. |
Общество имеет нескольких консультативных советов, каждый из которых занимается определённой областью знаний. |
A remote starter was also available, which was introduced on several other GM vehicles for 2004. |
Первоначальный Ecotec L61 был также доступен, но был представлен на нескольких других автомобилях GM в 2004 году. |
Kolynos jingles have been written in several languages. |
Рекламный джингл Kolynos был написан на нескольких языках. |
For each technology area several technologies can be found. |
В каждой сфере можно выбрать одну из нескольких предложенных технологий. |
For instance the DBvolution DAL implements the standard deviation function for several databases that do not support it. |
Например, DBVolution DAL реализует функцию стандартного отклонения для нескольких СУБД, которые его не поддерживают. |
Its measurement by several observatories is coordinated by the International Earth Rotation and Reference Systems Service (IERS). |
Эти измерения, проводимые в нескольких обсерваториях, координируются Международной службой вращения Земли (IERS). |
She went on to compete, both barefoot and shod, in several international competitions, marathons, and half-marathons. |
Она продолжила бегать, как босиком так и в обуви, в нескольких международных турнирах, марафонах и полумарафонах. |
The CD featured collaborations with several chill-out musicians, including Lenny Ibizarre and Paco Fernández. |
Диск является результатом сотрудничества нескольких chill-out музыкантов, включая Ленни Ибисарре и Пако Фернандеса. |
The aryl hydrocarbon receptor (AhR) is involved in the induction of several enzymes that participate in xenobiotic metabolism. |
Рецептор ароматических углеводородов (АHR) участвует в индукции нескольких ферментов, которые участвуют в метаболизме ксенобиотиков. |
The phrase can be found on several ancient monuments. |
Подобные надписи можно найти на нескольких древних памятниках. |
Pitts was charged with several offenses, including spying for the Soviet Union. |
Был обвинен в нескольких преступлениях, в том числе в шпионаже в пользу Советского Союза. |
In 2008, she appeared in several episodes of the US series Reaper. |
В 2008 году она появилась в нескольких эпизодах американского сериала «Жнец». |