Giousouf was also active in the CDU's several other local organizations as well as in the city administration of Aachen. |
Также Джемиле принимала активное участие в деятельности ещё нескольких местных организаций, а также администрации Аахена. |
There are numerous variations and innovations among several tire uniformity machine makers. |
Существуют многочисленные разновидности и инновации среди нескольких производителей станков силовой неоднородности шины. |
When the grave was opened and examined in the nineteenth century, archaeologists found the skeletons of several hundred people inside. |
Когда дольмен открыли и начали исследовать в XIX веке, археологи обнаружили внутри скелеты нескольких сот людей. |
He also created a new Data Processing Division to centralize the data processing functions of several combat service support branches. |
Шуп также создал новый отдел обработки данных для централизации функций сбора данных нескольких ветвей службы боевой поддержки. |
Stacking (sometimes called stacked generalization) involves training a learning algorithm to combine the predictions of several other learning algorithms. |
Стогование (иногда называемое стековое обобщение) вовлекает тренировку обучающего алгоритма для комбинирования предсказаний нескольких других обучающих алгоритмов. |
This reduced activity is the cause of reduced gastrointestinal side effects, as demonstrated in several large clinical trials performed with different coxibs. |
Эта уменьшенная активность является причиной снижения побочных эффектов желудочно-кишечного тракта, что продемонстрировано в нескольких крупных клинических испытаниях, проводимых с различными коксибами. |
Squaw Valley is home to several annual summer events. |
Скво-Вэлли является родиной нескольких ежегодных летних событий. |
She trained at several schools, including the National Youth Theatre and the Royal Academy of Dramatic Art. |
Училась в нескольких школах, включая Национальную молодежную театральную школу и Королевскую академию драматического искусства. |
Kuwait does not have railways, although increasing congestion on the country's roads has led to several railway projects being planned. |
Кувейт не располагает железнодорожной инфраструктурой, однако увеличение интенсивности автомобильного движение привело к появлению нескольких железнодорожных проектов. |
It played a notable role in several episodes of the Peloponnesian War. |
Он сыграл заметную роль в нескольких эпизодах Пелопоннесской войны. |
The Yuan dynasty is traditionally given credit for reuniting China after several hundred years of fragmentation following the fall of the Tang dynasty. |
Династии Юань традиционно отдают должное за воссоединение Китая после нескольких сотен лет разделения, со времён поздней династии Тан. |
He would later draw on these experiences for his several books on prison life. |
Позже использовал свой опыт в нескольких книгах о тюремной жизни. |
She presents her talks at several conferences and at the different science forums and she developed significant research and professional relationships. |
Она представляет свои выступления на нескольких конференциях и на разных научных форумах, и она разработала важные исследования и профессиональные отношения. |
Vasai-Virar is an agglomeration of several formerly separate towns. |
Васаи-Вирар представляет собой агломерацию из нескольких ранее самостоятельных городов. |
Founder of several cognac plants in the Russian Empire, including the Tbilisi and Kizlyar Brandy Factory. |
Основатель нескольких коньячных заводов в Российской империи, среди которых Тбилисский и Кизлярский коньячный завод. |
In addition to film and music works, Marina Orlova is known as a TV and radio host of several programs. |
Помимо кино и музыкальных работ Орлова известна как теле- и радиоведущая нескольких программ. |
After several singles, they released their first album, Wild Cat, in 1980. |
После нескольких синглов в 1980 году они выпустили свой первый альбом Wild Cat. |
It was one of several exploits used by the Morris worm to propagate itself over the Internet. |
На нём был основан один из нескольких эксплойтов, применявшихся червём Морриса для самораспространения через Интернет. |
In the early years of World War II, she provided gunfire support to Italian troops in several engagements in the Mediterranean. |
В первые годы Второй мировой войны обеспечивал огневую поддержку итальянских войск в нескольких столкновениях в Средиземноморье. |
The newspaper was created by the association SAMS, a coalition of several different organizations and churches in Skellefteå. |
Газета была создана ассоциацией «САМС», коалиции из нескольких различных организаций и церквей в Шеллефтео. |
Buchanan believed that every constitution is created for at least several generations of citizens. |
Бьюкенен утверждал, что каждая конституция создана для защиты интересов нескольких поколений, включая последующие поколения. |
The RapidIO logical layer is composed of several specifications, each providing packet formats and protocols for different transaction semantics. |
Логический уровень RapidIO состоит из нескольких спецификаций, каждая из которых предоставляет форматы пакетов и протоколы для передач с разной семантикой. |
Many specimens of T. tilletti have been collected from several geological formations throughout western North America. |
Многие экземпляры Т. tilletti были собраны из нескольких геологических формаций всей западной части Северной Америки. |
He could also blow out a candle from several yards away. |
Он мог задувать свечи в нескольких ярдах от себя. |
Philippov Victor is the leading actor of the ECU in 1970-1980, the main roles in several performances. |
Филиппов, Виктор Евгеньевич - ведущий актёр ВТО в 1970-1980 годах, исполнитель главных ролей в нескольких спектаклях. |