| After several battles and skirmishes the final battle of the Texas Revolution took place near modern Pasadena on April 21, 1836. | После нескольких сражений и стычек окончательная битва Техасской революции произошла в районе современной Пасадины 21 апреля 1836 года. |
| You can save and open documents to and from several mobile devices file formats. | Предусмотрена возможность сохранения и открытия документов нескольких форматов файлов для мобильных устройств. |
| Even inexpensive shortwave radio receivers can receive signals emanating from several countries during any time of day. | Недорогие коротковолновые приёмники могут принимать сигналы из нескольких стран в течение любого времени суток. |
| Select from several given choices to arrange the data records. | Используется для выбора из нескольких предложенных вариантов размещения записей данных. |
| He received the Nobel Peace Prize in 1987 for his efforts to end civil wars then raging in several Central American countries. | В 1987 году он получил Нобелевскую премию мира за свои усилия в прекращении нескольких гражданских войн, бушевавших тогда в ряде стран Латинской Америки. |
| Automatic synchronization of file states in several Athlant copies in group projects. | Автоматическая синхронизация состояний файлов в нескольких копиях Athlant в групповых проектах. |
| Such permission is issued only when several stages of coordination with corresponding metro technical services have been passed and requires significant time costs. | Данное разрешение выдается только после прохождения нескольких этапов согласования с определенными техническими службами метрополитена и требует значительных временных затрат. |
| You will also be able to start a group conversation involving several buddies at once. | Также, вы можете начать разговор с группой, вовлекая в разговор сразу нескольких приятелей. |
| Creation of several ADOConnection, which use one connection to database, but which possess the separate transactions. | Создание нескольких ADOConnection, использующих одно подключение к базе данных, но обладающих раздельными транзакциями. |
| The Tiflis Committee of the party expelled Stalin and several members for the robbery. | Тифлисский комитет партии исключил из своего состава Сталина и нескольких участников грабежа. |
| This is a significant archeological site due to the discovery of several artifacts of ancient hunters. | Является значительным в плане археологии местом в связи с обнаружением нескольких артефактов древних охотников. |
| During consolidation, the content of the cells from several sheets will be combined in one place. | При объединении содержимое ячеек нескольких листов объединяется в одном месте. |
| Select to create a primary key from a concatenation of several existing fields. | Создание первичного ключа на основе конкатенации нескольких существующих полей. |
| The query result can contain data from several tables if these are linked to each other by suitable data fields. | Результаты запроса могут содержать данные нескольких таблиц, если соответствующие поля данных связаны друг с другом. |
| Following several intermediate restoration attempts, the telescope was restored more completely in the late 1990s. | После нескольких промежуточных попыток реставрации телескоп был полностью восстановлен в конце девяностых годов двадцатого века. |
| Option buttons enable the user to choose one of several options. | Переключатели позволяют выбрать один из нескольких вариантов. |
| Creates a frame to visually group several controls. | Создает рамку для визуальной группировки нескольких элементов управления. |
| Rough weather at the start prompted several of the entrants to retire in the first few days. | Плохая погода заставила нескольких участников сняться с дистанции в первые же дни регаты. |
| The exam may be performed by a technician in one of several ways. | Тестирование может быть выполнена техником одним из нескольких способов. |
| The most recent theft of several hundred Euros in cash occurred last Friday. | Последняя кража нескольких сотен евро наличными была совершена в прошлую пятницу. |
| At several points in the interview, Jobs talks about inventing new products on the fly. | В нескольких местах интервью Джобс говорит об изобретении новых продуктов на лету. |
| But for some reason after several goals everything turns into a kind of snowball. | Но почему-то после нескольких голов все превращается в какой-то снежный ком. |
| Workers who decided to resign voluntarily were offered "golden parachutes" in the amount of several salaries. | Рабочим, решившим по собственной воле уволиться, были предложены "золотые парашюты" в размере нескольких окладов. |
| Beside the political functions Ries also served in several sport offices. | Помимо политических функций, Рис также работал в нескольких спортивных ведомствах. |
| The C99 standard includes definitions of several new integer types to enhance the portability of programs. | Стандарт C99 включает определения нескольких новых целочисленных типов для повышения переносимости программ. |