Английский - русский
Перевод слова Several
Вариант перевода Некоторые

Примеры в контексте "Several - Некоторые"

Примеры: Several - Некоторые
Fourteen pyramids were constructed for their queens, several of whom were renowned warrior queens. Четырнадцать пирамид были построены для их жён, некоторые из которых были прославленными царицами-воинами.
By the time the Europeans reached the Americas in the 15th century, several native civilizations had developed alcoholic beverages. Ко времени, когда в 15 веке европейцы достигли Америки, некоторые индейские племена уже были также знакомы с алкогольными напитками.
Most exhibitors still declined to show Arbuckle's films, several of which now have no copies known to have survived intact. Большинство все ещё отказывались показывать фильмы Арбакла, некоторые из которых теперь не имеют целых, неповрежденных копий.
A new city centre is under construction on the international border and several municipal services are shared. Новый центр города строится на международной границе и некоторые муниципальные услуги являются общими.
Edith accompanied her husband during his diplomatic career, and several of their children were born abroad. Эдит сопровождала супруга во время дипломатической службы, и некоторые их дети появились на свет за границей.
Lebanon has forty-one nationally accredited universities, several of which are internationally recognized. В Ливане 41 национально аккредитованный университет, некоторые из которых признаны на международном уровне.
However, several limitations on those rights apply depending upon which section the work is registered under. Некоторые ограничения на эти права применяются в зависимости от того, под каким кодом работа зарегистрирована.
Along with the advantages, several challenges also emerged giving rise to many important research topics. Наряду с преимуществами возникли некоторые проблемы, ставшие темами многих важных исследований.
The editing process took over a year, and several violent scenes were cut out. Редакторская работа заняла больше года; некоторые сцены насилия были вырезаны.
Of course, as the quantity produced increases, appear several issues inherent to the process. Конечно, как и произведенное количество увеличивается, появляются некоторые вопросы, неизбежно возникающие в этом процессе.
In addition, several countries have used the gun to improve the firepower of existing main battle tanks. Кроме того, некоторые страны использовали орудие, чтобы улучшить огневую мощь существующих основных боевых танков.
From 1976 several of these regions were granted independence. С 1976 года некоторые из этих регионов получили независимость.
In Romania during February 2004, several relatives of Toma Petre feared that he had become a vampire. В Румынии в феврале 2004 года некоторые родственники покойного Тома Петре опасались, что он стал вампиром.
Another public statement appeared in the New York Tribune, which later found its way into several British newspapers. Еще одно публичное заявление появилось в Нью-Йорк трибьюн, которое позднее попало в некоторые другие британские газеты.
Some effects of linguistic relativity have been shown in several semantic domains, although they are generally weak. Некоторые эффекты лингвистической относительности проявляли себя лишь в нескольких семантических областях, хотя в общем были довольно слабыми.
Whitesmiths was actively involved in developing the original ANSI C standard supplying several members to the standards committee and hosting some technical sessions. Whitesmiths активно участвовала в разработке оригинального стандарта ANSI C, поддерживалась несколькими членами комитета по стандартизации и проводила на своей базе некоторые технические совещания.
Oryctodromeus also shares several characteristics with Zephyrosaurus and Orodromeus, some of which may be related to burrowing. Oryctodromeus также имеет несколько схожих характеристик с Zephyrosaurus и Orodromeus, некоторые из которых могут быть связаны с характерными признаками для рытья нор.
Some types of detectors used in SEM have analytical capabilities, and can provide several items of data at each pixel. Некоторые типы детекторов, используемых в СЭМ, имеют аналитические возможности и могут обеспечить несколько элементов данных на каждом пикселе.
It took him several minutes to name some of his recent albums. Ему потребовалось несколько минут, чтобы назвать некоторые из своих недавних альбомов.
Some were enlarged, and several new windows were added. Некоторые окна были увеличены, и новые вставлены.
In recent years, several municipalities have questioned whether they ought to remain dry. В последние годы некоторые муниципалитеты задались вопросом, стоит ли им сохранять сухой закон.
You must avoid several obstacles and gather energon. Вы должны избегать некоторые препятствия и собирать energon.
Depending on the direction, several subjects might be purely theoretical, preparing for higher education. В зависимости от направления некоторые предметы могут быть чисто теоретическими, подготавливающими к высшему образованию.
Only eleven former deputies from the Convention were reelected, several of whom were royalists. Всего одиннадцать бывших депутатов конвента были переизбраны, некоторые из которых были роялистами.
Further educational gifts were given to schools in several Bamako districts. Позже в некоторые районы Бамако были переданы подарки для школ.