Английский - русский
Перевод слова Section
Вариант перевода Раздел

Примеры в контексте "Section - Раздел"

Примеры: Section - Раздел
For a more detailed description of the services we offer, please visit the "Services" section in this web-site. Для более подробного описания услуг, которые мы предлагаем, пожалуйста, посетите раздел "Услуги" на этом веб-сайте.
The section "It is to know" contains brief answers to many questions asked by our clients more often. Раздел "Полезно знать" содержит краткие ответы на многие вопросы, которые чаще всего возникают у клиентов.
The most important section in the forum to which you must read! Наиболее важный раздел в форуме, на которые следует читать!
The Institute of Electrical and Electronics Engineers standards committee IEEE 802 published the standard that was ratified in 1985 as an additional section 11 to the base Ethernet standard. Комитет по стандартам Института инженеров по электротехнике и электронике IEEE 802 опубликовал стандарт, который был ратифицирован в 1985 как дополнительный раздел 11 к основному стандарту Ethernet.
Unsuccessful attempts were made to rescind the section in 1914, 1917, 1965, 1970, and 1998. Попытки отменить раздел в 1914, 1917, 1965, 1970 и 1998 годах оказались неудачными.
U.S. persons are not exempt because metadata are not considered data under US law (section 702 of the FISA Amendments Act). Лица, находящиеся в юрисдикции США, не исключаются из анализа, поскольку метаданные не признаются данными в соответствии с законодательством США (раздел 702 поправок 2008 года к Акту о негласном наблюдении в целях внешней разведки (FISA)).
In August 2018, MEGOGO has launched Football section where it broadcasts games of 3 top championships - Germany, France, Spain. С августа 2018 года MEGOGO запустил раздел Футбол, где транслирует три европейских футбольных чемпионата - Германии, Франции и Испании.
After you'd signed in you'll be able to choose a way of payment in the Balance section. После авторизации вы сможете выбрать способ оплаты, для этого на сайте нужно зайти в раздел Баланс.
Read software section offered for your attention! Посмотрите раздел о программах, предлагаемых Вашему вниманию!
To restore data from previously created backup from section Backup select required file and press the button Restore. Для восстановления сайта или отдельных данных нужно зайти в раздел Backup, выбрать необходимый файл, нажать кнопку Restore.
For people searching for the information on Japan in a web, we have specially created section "Links", distributed them on different subjects. Для тех из вас, кто ищет информацию о Японии в сети, мы специально создали раздел "Ссылки", распределив их по разным тематикам.
Click here to immerse yourself into our rules section, and here afterward to start playing backgammon online. Click здесь погрузить в наш раздел правил, и здесь потом начать сыграть триктрак online.
The "Certified Amateurs" section includes several hundred real amateurs who have proved their authenticity by sending me a photo certified. Раздел "Подтвержденные любители" включает несколько сотен любителей которые доказали их подлинность послав мне подтверждающее фото.
choose it for an input in section of the documentation. выберите его для входа в раздел документации.
This section describes several use cases of integrating XSLT and XLink targeted to improve expressive power and flexibility of XML transformation and linking. Данный раздел описывает несколько сценариев интеграции XSLT и XLink, целью которой является повышение выразительной мощи и гибкости средств преобразования и связывания XML-данных.
I call this section as well as the booking is made at the time to get off the ferry. Я называю этот раздел, а также бронирования, сделанные во время сойти с парома.
To get to the section's discussions with the buttons in the main menu. Попасть в раздел Обсуждений можно при помощи кнопки в основном меню.
A listing of the available formats can be obtained via the MAIL FORMATS command (see General Email Controls section below). Список доступных форматов можно получить по команде MAIL FORMATS (смотрите ниже раздел Общее Управление Почтой.
This section contains information on astrologers and astrological organizations, whose materials are represented on our site, and events such as seminars and astrological conferences. Этот раздел содержит сведения об астрологах и астрологических организациях, чьи материалы представлены у нас на сайте, и о событиях, таких как семинары и астрологические конференции.
All forces combine again in the recapitulation of the "Veni creator" section in shortened form. Все голоса сливаются вновь, повторяя раздел «Veni creator spiritus» в несколько сокращённом виде.
Also, I want to say that this section is "live" - that is, Articles will try to maintain the maximum date and continuously updated. Также хочу сказать, что этот раздел "живой" - т.е. статьи буду стараться поддерживать в максимально актуальном состоянии и постоянно обновлять.
The «Rostov the Great» section is added to the gallegy of the sights of Russia. В фотогаллерею памятников России добавлена раздел «Ростов Великий».
The mountain was given its name thanks to the existing natural forests of spruce that covered it (see section on forest history). Гора получила свое название благодаря существующим природным леса из ели, которые покрывали его (см. раздел про лес).
This section includes alternatives to GR published after the observations of galaxy rotation that led to the hypothesis of "dark matter". Этот раздел описывает альтернативы ОТО, разработанные после публикации наблюдений дифференциального вращения галактик, приведших к гипотезе «тёмной материи».
See the "Banned" section.) (См. раздел «Дискография».)