| Golden section, I've been obsessed with this thing since before I was born. | Золотое сечение, я был одержим этой штукой ещё до того, как родился. | 
| The site plan and a section of the proposed additional facilities are set out in annex II. | В приложении II к настоящему докладу приводится план участка и сечение предлагаемых дополнительных помещений. | 
| At most populated latitudes and at most times of the year, this conic section is a hyperbola. | На наиболее населённых широтах и в большую часть года это коническое сечение является гиперболой. | 
| Then the lines connecting corresponding points form a dual non-degenerate projective conic section. | Тогда прямые, соединяющие соответственные точки, образуют двойственное невырожденное проективное коническое сечение. | 
| Its limbs are relatively narrow so that they are circular or D-shaped in cross section. | Его конечности являются относительно узкими, так что они имеют круглое или D-образное сечение. | 
| Unfortunately, your baby is in breach, and we're going to have to perform an emergency cesarean section. | К сожалению, с вашим ребенком не все хорошо, и мы вынуждены сделать экстренное кесарево сечение. | 
| This optical depth means that the total cross section of all particles inside the ring is about 5000 km². | Такая Оптическая толщина означает, что общее поперечное сечение частиц в кольце - приблизительно 5000 км². | 
| We had to give me an emergency caesarean section. | Должны были мне сделать срочное кесарево сечение. | 
| Now, a three-dimensional creature exists in Flatland only partially only a plane, a cross section through him can be seen. | Но трехмерный гость существует во Флатландии лишь частично, мы можем видеть только его сечение. | 
| When taking the sample permits, the sample shall have a constant section over its entire length. | Если это позволяет образец, то он должен иметь постоянное поперечное сечение вдоль всей его длины. | 
| Cross section: 2.25 m x 2.25 m as guideline. | Рекомендуемое поперечное сечение: 2,25м х 2,25м. | 
| The cross section in new tunnels could also be used as an escape route. | Поперечное сечение в новых туннелях может также использоваться в качестве одного из маршрутов эвакуации. | 
| It appeared that 75 per cent of women giving birth in Belarus required a Caesarean section because they were considered too weak to give birth normally. | Как выяснилось, в Беларуси 75 процентам рожающих женщин требуется кесарево сечение, поскольку они считаются слишком слабыми для нормальных родов. | 
| Anti-friction plates have a U-shaped cross section and surround inclined planes of the holders of the upper and lower dies. | Антифрикционные пластины имеют П-образное поперечное сечение и охватывают наклонные плоскости держателей верхнего и нижнего бойков. | 
| Upon examination, it was found that the foetus had died and a Caesarean section was urgently needed. | После обследования было установлено, что плод погиб и срочно необходимо сделать кесарево сечение. | 
| Its dimensions and transversal section is presented in Figure 3. | Его размеры и поперечное сечение показаны на рис. З. | 
| Some women were asked to sign the forms before they underwent a caesarean section or just after natural child birth. | Некоторых женщин просили подписать согласие, прежде чем делать им кесарево сечение или сразу после родов. | 
| I see the baby being taken out through something like Caesarian section. | Я вижу ребёнка, прошедшего через кесарево сечение. | 
| Obstetrical interventions, including planned caesarean section | акушерские вмешательства, включая плановое кесарево сечение | 
| In training, they said a Caesarean section may be needed! | На курсах говорили, что требуется кесарево сечение. | 
| essential distortion of the original shape (cross section, length, or other geometry) occurs | существенно деформируется первоначальная форма (поперечное сечение, длина или другие геометрические характеристики); | 
| Building section for proposed new office construction | Сечение предлагаемого для строительства нового служебного здания | 
| As Ethan is preparing to perform a Caesarean section on Claire, Alex frees her, and Ethan leads an unsuccessful search party. | Когда Итан готовится, чтобы произвести Кесарево сечение на Клэр, Алекс освобождает её, и Итан начинает вести неуспешные поиски. | 
| The axis of the pyramid shall be vertical and its smaller section shall contact the aperture area of the escape hatch. | Ось пирамиды должна быть вертикальной, а ее наименьшее сечение должно касаться проема аварийного люка. | 
| Transversal section of the minimum free space above a seating place | Поперечное сечение минимального свободного пространства над сиденьем, |