Примеры в контексте "Section - Пункт"

Примеры: Section - Пункт
The 2012 Constitution, section 2, article 13, adopts economic pluralism. Пункт 2 статьи 13 Конституции 2012 года подтверждает экономический плюрализм.
It was therefore decided to exclude section 8.1.3 of the standard from application in ADR/RID/ADN. Поэтому было решено исключить пункт 8.1.3 данного стандарта из сферы применения МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ.
See article 10, section 51. См. пункт 51 статьи 10.
Article 147, paragraph 9, section 3: Selfless acts of redemption. Статья 147, абзац девятый, пункт третий: «Бескорыстие освобождает от ответственности».
A section on each article, containing the following: Ь) один пункт по каждой статье, который будет иметь следующее содержание:
Article 60, section 1, of the Estonian Constitution provides that the Riigikogu has 101 members. Статья 60, пункт 1, Конституции Эстонии предусматривает, что рийгикогу состоит из 101 депутата.
In our recommendations at the end of our report, we have dedicated a section to that subject. В наших рекомендациях, содержащихся в конце нашего доклада, мы посвятили этому вопросу отдельный пункт.
Labour Code, article 10, section 2. Пункт 2 статьи 10 Трудового кодекса.
The uneven distribution noted in section 1.3 of the previous combined report (p. 15) persists. Неравномерность распределения населения, которая была отмечена в предыдущем докладе (пункт 1.3, стр. 11), сохраняется.
The same provision should be added to section 6.2.2.1.3 regarding mopeds. Такое же положение следует добавить в пункт 6.2.2.1.3, касающийся пользователей мопедов.
Under Article 10 there is a section concerning maternity which describes the legal framework and measures to increase coverage in maternity-related services. В статью 10 включен пункт о материнстве, в котором отражены правовые рамки и меры для расширения охвата услугами, связанными с материнством.
He preferred paragraph 3 to remain in section A. По его мнению, пункт З необходимо сохранить в разделе А.
Article 27, paragraph 1, of the Convention against Corruption is implemented in chapter 23, section 4, PC. Пункт 1 статьи 27 Конвенции против коррупции нашел отражение в разделе 4 главы 23 УК.
The element "Abuse" had therefore been added to section 3(e). Их позиция была принята во внимание, и пункт «Злоупотребления» был добавлен в раздел З(е).
Reference is made to paragraph 190 of the common core document and to the section on Article 4 in this report. Внимание обращается на пункт 190 общего базового документа и на раздел настоящего доклада, касающийся статьи 4 Конвенции.
Page 72, by-law 15, section six, article 44. Страница 72, постановление 15, параграф 6, пункт 44.
See paragraph 524 of this section. См. пункт 524 настоящего раздела.
He further proposed that paragraph 5 should be moved to section C on "Concerns and recommendations". Кроме того, он предлагает перенести пункт 5 в раздел С "Обеспокоенности и рекомендации".
The issues discussed in this paragraph were addressed in the section on social security and health care. Вопросы, которых касается данный пункт, рассматривались в разделе, посвященном социальному обеспечению и здравоохранению.
The last preambular paragraph should read: "Recalling the development section of the 2005 World Summit Outcome". Последний пункт преамбулы следует читать следующим образом: "напоминая о разделе по вопросам развития Итогового документа Всемирного саммита 2005 года".
He therefore recommended moving paragraph 2, without the last sentence, to the section on preliminary orders. Поэтому оратор рекомендует переместить пункт 2 - без последнего предложения - в раздел о предварительных постановлениях.
This issue will be dealt with later in the section on article 7 of the Convention. Этот пункт будет более подробно рассмотрен в разделе, посвященном статье 7 Конвенции.
If you open each point from the corresponding section, you can see shots and get information about our work. Открыв любой пункт из соответствующего раздела, Вы сможете посмотреть кадры и получить информацию о конкретном проекте.
However, paragraph 3 of the section on secondment needed to be defined more clearly. В то же время пункт З раздела о прикомандировании нуждается в более точной формулировке.
Within the consolidated appeal itself, an appropriate section should cover this item. В рамках самого консолидированного призыва соответствующий раздел должен освещать этот пункт.