| They were covered by a special section of the Code of Penal Procedure. | На них распространяется специальный раздел Уголовно-процессуального кодекса. | 
| In section III of the report there is a review of the activities of the so-called Coordinator during the reporting period. | Раздел III доклада посвящен обзору деятельности так называемого Координатора за отчетный период. | 
| For us, section B is an essential part of the draft resolution. | На наш взгляд, раздел В является важнейшей частью этого проекта резолюции. | 
| In these protocols, there is a specific section in relation to Foster Homes and Children's Group Care Facilities. | Эти протоколы содержат специальный раздел, касающийся детских приютов и интернатов. | 
| However, section 402A was created to deal with manufacturing defects. | Однако раздел 402А был разработан в целях регулирования производственных дефектов. | 
| The sections 048 and 049 should be aggregated to one section. | Разделы 048 и 049 следует объединить в один раздел. | 
| The section on air consists of 10 tables covering air pollution and ambient air quality by selected pollutants. | Раздел, посвященный воздушной среде, состоит из 10 таблиц, охватывающих такие вопросы, как загрязнение воздуха и качество окружающего воздуха с разбивкой по отдельным видам загрязнителей. | 
| Reference to the specific NIR section is made. | Включается ссылка на конкретный раздел НДК. | 
| However when that section is evoked the person shall be released within 24 hours unless other legal means are sought. | Однако при ссылке на этот раздел лицо должно быть освобождено в течение 24 часов, если только не будут задействованы другие правовые средства. | 
| It would be useful for this new version to contain a section recapitulating all the definitions used in the Agreement. | Было бы целесообразно включить в этот новый вариант раздел, содержащий все используемые в Соглашении определения. | 
| Opened section of the administration (selected in the left column). | Открытый раздел окна администрирования (выделенный в левой колонке). | 
| Leader section on information about Cumbre del Sol in Benitachell, Alicante. | Раздел лидера с информацией о Кумбре дель Соль в Бенитачеле, Аликанте. | 
| On one site MASTER code should be inserted in the section of HTML code of relevant website. | На одном сайте код MASTER необходимо поместить в раздел "HEAD" HTML кода. | 
| By all Motorhead fans - on this site working section fans. | Всем фанам Motorhead - на сайте есть раздел fans. | 
| Created documents can be moved to any other section of the program. | Созданные документы могут быть перемещены в любой другой раздел программы. | 
| To learn more about our skills, please check «Areas of Expertise» section. | Чтобы узнать больше о наших возможностях, пожалуйста, просмотрите раздел «Базовые направления». | 
| ) Also check out the documentation section of the web site, it has some other useful documents beyond that. | ) Также см. на веб-сайте раздел Документация, который рекомендует другие полезные документы в дополнение к указанным. | 
| You must install the dependency from source (see the next section). | Вам надо инсталлировать зависимость от исходного кода (см. следующий раздел). | 
| People who use systems other than Intel x86 should check the ports section. | Для тех, кто использует платформы, отличные от Intel x86, создан раздел Перенос на другие архитектуры. | 
| In PowerPoint, assume that a section of text that contains multiple languages is selected. | Предположим, что в PowerPoint выделен раздел текста, содержащий символы на нескольких языках. | 
| The following section includes information specific to installation of Red Hat Enterprise Linux and the Anaconda installation program. | Данный раздел содержит информацию об установке Red Hat Enterprise Linux и программе установки Anaconda. | 
| This section merely outlines the basics. | Этот раздел содержит только базовые сведения. | 
| This section will help you determine which different media types you can use to install Debian. | Этот раздел поможет определить, какие типы носителей вы можете использовать для установки Debian. | 
| This section gives an overview of the most relevant changes. | Данный раздел кратко описывает большинство таких изменений. | 
| This section contains information about what hardware you need to get started with Debian. | Этот раздел содержит информацию о том, какое оборудование требуется для запуска Debian. |