| We'll be right back, Mr. Tooms. | Мы сейчас вернемся, Мистер Тумс. |
| We do an about-face, bring the guys right home. | Сейчас развернуть, и доставить их домой. |
| I will start planning it right away. | Я сейчас же начну все планировать. |
| He should be at his parole violation hearing right about now. | Он как раз сейчас должен быть на слушаниях о нарушении УДО. |
| Very well, I'll send them right in. | Хорошо, сейчас же их вам отправим. |
| You're right; as soon as I remember. | Сейчас вспомню. Повешенный был в светлой куртке. |
| Stay there, I'll be right back. | Стой здесь, я сейчас буду. |
| No. I'm right here with you. was just thinking. | Нет, я сейчас здесь, с тобой, просто задумался. |
| You're communicating with her right here. | Ты же с ней сейчас разговариваешь. |
| I'll talk to Linda right away. | Я переговорю с Линдой сейчас же. |
| She'll be right back with the bandages, then you can go. | Она сейчас вернется с бинтами и... тогда ты сможешь уйти. |
| No, I think we can settle this right here and now. | Нет, я думаю мы урегулируем все прямо здесь и сейчас. |
| There's only one right... No. | Дома остался всего лишь один мужчина... нет не сейчас |
| I'll be right with you, honey. | Я сейчас вернусь к разговору, милая. |
| I'm sure we can get started on the incorporation right away. | Уверен, мы можем начать работать прямо сейчас. |
| This might be a bad time to say this, but you were right, Mike. | Сейчас наверное не лучший момент для этого, но ты был прав, Майк. |
| I want to see you down here, right away. | Хочу повидаться с тобой, прямо сейчас. |
| Get her parents' number and call them right away. | Наберите номер ее родителей и вызовите их прямо сейчас. |
| And now he has a chance to make things right. | И сейчас у него шанс исправить ситуацию. |
| Alright, I'll be right over. | Хорошо, Я прибуду прямо сейчас. |
| It was there, and now it's right here. | Он был там, а сейчас вот здесь. |
| Look, I know you can't talk but you were right about everything. | Слушай, я знаю, что ты не можешь сейчас говорить, но ты была права насчет всего. |
| I can start animal studies to test efficacy and safety right away. | Я прямо сейчас могу начать тестирование на животных, для проверки эффективности и безопасности вакцины. |
| Sure, Patty, right away. | Конечно, Пэтти, прямо сейчас. |
| I'll go right to the pharmacy. | Я сейчас же пойду в аптеку. |