| Right, I would, but actually I'm a little bit busy at the moment, dying. | Да я бы с удовольствием, но сейчас я немного занят - умираю. |
| Right, we got a special treat for you now, ladies and gentlemen, from the mother of the groom. | А сейчас, дамы и господа, специальное поздравление от мамы жениха. |
| Right, now, remember, Tim's taking care of security, but any sign of trouble, you drop everything, we rendezvous back at the lair. | Сейчас главное запомните, Тим позаботится об охранной системе, но любой сигнал тревоги - бросайте все и возвращайтесь в логово. |
| Right. This is all very thrilling, but I say we should head for the village. | Все это очень впечатляет, но сейчас у нас нет времени. |
| Right up to this moment, I had the luxury of time but now I've got to make a choice. | До этого момента у меня было предостаточно времени, но сейчас я должен выбирать. |
| Right we're partners, okay? | Сейчас мы - напарники, ясно? |
| Right away, Mr. IKaplan. | Уже сейчас, Мр. Каплан. |
| JUST START BREATHING AND TAKE A SEAT AND I'll BE RIGHT WITH YOU. | Начни уже дышать и садись, я сейчас подойду к тебе. |
| It now gives me great pleasure to give the floor to the Right Honourable Don McKinnon of New Zealand. | А сейчас я имею честь предоставить слово новозеландскому министру досточтимому Дону Маккиннону. |
| Right away, won't you, baby? | Прямо сейчас, не хочешь, крошка? |
| Right where this hole in the fridge is. | Прямо вот тут, где сейчас огромная дыра. |
| Right, and if she found out what Justin Wade found out, we need to find her now. | Именно, и если она тоже докопалась до того, что обнаружил Джастин Уэйд, мы должны найти ее прямо сейчас. |
| Right, where is he now? | Кстати, а где он сейчас? |
| Right, now, this here what you're about to see is the longest word in literature. | Так, а сейчас то, что вы увидите, является самым длинным словом в литературе. |
| I am actively not thinking about you... Right... Now. | Я не думала о тебе верно... сейчас. что наши пациенты хотят знать так это... где надежда? |
| Right, and where's Corrina now? | Хорошо, и где Коррина сейчас? |
| Right, then Another poetry recital from the vice principal | Хорошо, а сейчас еще один стих от заместителя директора. |
| Right, well, if you'll excuse me, I must see what can be done about building this machine. | Хорошо, а сейчас, если вы меня извините нужно пойти посмотреть, что можно сделать для постройки этого устройства. |
| Right, but the thing is, when it's almost noon and you're not at work. | Хорошо, но дело в том, что сейчас уже полдень, а вы не на работе. |
| Right, die now or die later? | Все равно умирать: потом или сейчас. |
| Right, what you didn't have was a case study | Мне нужно, чтобы ты привез Коннора на допрос снова. Да, я сейчас в полиции. |
| Right, but I think my son is just going through a phase. | Я думаю, у моего сына такой момент сейчас. |
| Right. Call now, say she's been missing for hours, - they'll take it seriously. | Звони им прямо сейчас, скажи, что её нет уже несколько часов, так они отнесутся к этому серьёзнее. |
| Right by a sign... saying "Welcome to Huntingburg". | Тут плакат. Сейчас... ""Сприездомв Хантинберг"". |
| Right, so the light just went red, so that means go when you're on a bicycle. | И так, сейчас будет красный, это значит что вы можете ехать когда находитесь на велосипеде. |