And it feels so right to be together. |
Ты приехал сюда, и наши отношения сейчас кажутся такими правильными. |
I think we have a right to know. |
Я думаю, мы должны поговорить прямо сейчас. |
Yes. right away, ma'am. |
Да, прямо сейчас, мэм. |
What we are doing here is the right thing. |
То, что мы сейчас делаем - верно. |
Now I shall find out if I was right. |
Сейчас я понял, что был прав. |
She's right here with me now. |
Сейчас она здесь, со мной. |
Yes, sir, I'll send him right over. |
Да, Сэр, я его сейчас немедленно пришлю... |
I'm really missing my own mom and dad right about now. |
Сейчас я скучаю по своим родителям. |
Well, if you're cool with this, I would love you to start right away. |
Ну, если тебя всё устраивает, было бы замечательно начать прямо сейчас. |
I'll be right back. outstanding young men and women. |
Я сейчас вернусь. выдающихся юношей и девушек. |
Okay. - I figured I'd dive right in. |
Хорошо. - Полагаю, приступим прямо сейчас. |
Here... and just a second, I'll be right back. |
Бери... и подожди тут, я сейчас вернусь. |
Marshal Groller should be coming around the corner right about... now. |
Маршал Гроллер должен показаться из-за угла примерно... сейчас. |
We don't want to start having babies right this second. |
Мы же не хотим завести детей прямо сейчас. |
I called Chris, and he said we needed to meet at the airport right away. |
Я позвонила Крису, и он сказал, что нам необходимо встретиться в аэропорту прямо сейчас. |
Hello. I'll be right with you. |
Здравствуйте, Месье, простите, я сейчас вернусь. |
I'm not sure this is the right time... |
Я не уверен, что сейчас уместно... |
We have the leaders of both countries right here in the building. |
Прямо сейчас внизу, нас ждут лидеры обеих стран. |
You have all the love that you need right here. |
У тебя есть вся любовь которая нужна тебе прямо сейчас. |
You won't die from that, not right away. |
От этого ты не умрёшь, не прямо сейчас. |
But I'm afraid we need someone to get stuck in right away. |
Но я боюсь нам нужен кто-то, кто сможет усердно работать прямо сейчас. |
Maybe college isn't the right thing for her now. |
Возможно колледж не лучшее место для нее сейчас. |
In that case, let's go right away. |
Тогда мы сейчас же поедем туда. |
I'll put you right through to Agent Malloy, Mr. Greene. |
Сейчас переключу Вас на агента Маллой, мистер Грин. |
This is not even close to the right time. |
Сейчас и близко не время для этого. |