Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Right - Сейчас"

Примеры: Right - Сейчас
I can slay you right away! Я могу сейчас же убить тебя!
I'll see to it right away. Я сейчас же прослежу за этим.
They will be all gone if we don't buy one right away. Они все умрут, если мы сейчас не купим одну.
Yes, I'll get ready right away. Да, я сейчас же буду готов.
I'll take care of it right away, Mr. Hitchcock. Я сейчас же с этим разберусь, мистер Хичкок.
You betrayed me and are belittling me even right at this moment. Ты предала меня и продолжаешь унижать даже сейчас!
I'll be right back with it, I don't want to wake her up. Я просто сейчас принесу его, я не хочу будить ее.
I need you to come down to the Islington Registry right away. Я хочу, чтоб ты подъехал к ЗАГСу в Ислингтоне прямо сейчас.
Could you please send a patrol car right away? Не могли бы Вы отправить патрульную машину прямо сейчас?
But he is now, right? Но сейчас это он, так?
See, right through here, I'm about to get the key to the city. Видишь, прямо здесь и сейчас, я собираюсь получить ключ от города.
And the viral genome I'm showing you right here? И вирусный геном я покажу вам прямо сейчас.
You know, the ones that turned to the right, there are some of those in the Japanese translation. Те, кто повернули направо, тем сейчас переводят на японский.
OK? And whoever laughed there - you understood it completely, right? Хорошо? И тот, кто засмеялся сейчас - вы полностью это поняли, правда?
This is Kylie, her sister, who's now a doctor, on the right. Это Кайли, ее сестричка, сейчас она врач, справа.
We're not talking about the Harry Potter end, right at the left side. Мы не говорим сейчас о том конце, где Гарри Поттере, вот там слева.
Well, Melorra, I'll be right back. Что ж, Мелорра. Я сейчас вернусь.
You want me to hide this right this minute? Значит, спрятать это прямо сейчас?
But your life is better now, right? Но ведь сейчас твоя жизнь стала лучше, не правда ли?
If I were you, I'd go right away. На вашем месте я сейчас же отправилась бы туда.
You've certainly come to the right place 'cause I do loves me a fight. Вы точно пришли туда, куда надо, ибо сейчас я должна заставить себя полюбить драку.
It's a bone which is right here. Сейчас вы её видите на экране.
I'll take it down to the lab right away. Я сейчас же отнесу это в лабораторию.
So what the kids do depends first of all, how old are they - and we go now from pre-school right through university. То, каким проектом дети занимаются, зависит, прежде всего, от их возраста сейчас у нас есть участники всех возрастов - от детского сада до университетов.
I think I have to go out with someone right away. Мне сейчас как раз не помешает отвлечься.