Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Right - Сейчас"

Примеры: Right - Сейчас
Yes, I'll be right down. Мы ждем Вас - Да, я сейчас спущусь.
Don't answer me right away, think it over if you want. Не отвечайте мне прямо сейчас, подумайте об этом, если хотите.
Turn the car around. I'll be right back. Вы пока развернитесь, я сейчас вернусь.
It's not the right time for you to take in a child now. Сейчас не самое подходящее время для тебя взять ребёнка.
I'll send a message to the Adjudicator's bureau right away. Я пошлю сообщение в Судейское бюро прямо сейчас.
But we can make it right. Но сейчас мы можем сделать всё правильно.
This is all I do now, right here. Всё, что я сейчас делаю, здесь.
Probably not the right time to be talking about gashed heads and circumcisions. Вероятно сейчас не время говорить о разбитых головах и обрезаниях.
So, ditching study academy right in front of me is not acceptable. Так что бросить обучение для меня сейчас невозможно.
He can lead us right to him, but we got to get moving now. Он выведет нас на него, но надо выезжать прямо сейчас.
Be with you right away, over and out. Сейчас присоединимся к вам, конец связи.
I can't say right off, my diary's at work. Не могу сказать сейчас, мой ежедневник на работе.
We better get there right away. Тогда нам стоит отправиться туда сейчас.
What I wouldn't give for a little Bing Crosby right about now. Я бы сейчас все отдал, чтобы услышать Бинга Кросби.
You've got your hands full right here, Henrietta, but I do appreciate the offer. В твоих руках сейчас полно работы, Генриэтта, но я ценю твое предложение.
I'll check right away, Mr. Van Orton. Сейчас проверю, мистер Ван Ортон.
Well, I'll bring the money right over to cover it. Я прямо сейчас принесу деньги, чтобы покрыть это.
I need to talk to right you. Я должен поговорить с тобой прямо сейчас.
Anna, this isn't really the right forum for digging up... Анна, сейчас не лучшее время, чтобы копаться в...
I wrote it down so I'd get it right. Я записал, поэтому сейчас всё будет понятно.
But now... I'm about to do some right. А сейчас... я сделаю кое-что правильное.
We got to get the supplies right away. Мы должны прямо сейчас свалить с припасами.
I'm not sure, but I can ask him to do it right away. Нет, но могу попросить его скопировать прямо сейчас.
Should anyone think otherwise, speak right here and now. Если кто думает иначе, скажите прямо здесь и сейчас.
Stay here, I'll be right back. Оставайся на связи, я сейчас вернусь.