| It's what I right need now. | Это то, что мне сейчас нужно. |
| Lady Katherine, I'd like to call you up right away. | Леди Кэтрин, я хотел бы вызвать вас прямо сейчас. |
| I'll fetch it right away. | Я схожу за ней сейчас же. |
| Sure, I'll get right on it, ma'am. | Хорошо, сейчас принесу, мэм. |
| Go on into the room, I'll be right in. | Проходи в комнату, я сейчас. |
| Could you fax it over right away? | У, отлично. вы не могли бы прямо сейчас послать это по факсу? |
| Yes, yes, right away. | Да, пожалуйста, прямо сейчас. |
| Have a seat, please. Mr. Rigsby will be right in. | Присаживайтесь, пожалуйста, мистер Ригсби сейчас подойдет. |
| Now these units emit very low electromagnetic radiation which can be picked up using the right gear. | Сейчас эти юниты испускают низкую электромагнитную радиацию, которую можно подцепить правильным оборудованием. |
| What I wouldn't give for a sidewalk right about now. | Чего бы я только не отдала сейчас за тротуар. |
| Actually, Emma should be walking down the aisle right about now. | Вообще-то, Эмма должно быть прямо сейчас идет к алтарю. |
| You can get a pair right away. | Вы можете получить пару прямо сейчас. |
| The right time to think about health. | Да, сейчас самое время подумать о здоровье. |
| I'll just change it and be right back. | Сейчас, я быстро обменяю и приду. |
| But I'm happy to kill you right here and now. | Но я с радостью порешу тебя прямо сейчас. |
| Doc, you agreed to see him right away. | Док, вы согласились на встречу с ним прямо сейчас. |
| I'll go right over to the booth. | Всё, я иду прямо к столику сейчас. |
| So I have to get right with that and be happy now. | Поэтому я должен поступить правильно и быть счастливым, сейчас. |
| I'll get you a new one right away. | Я сейчас же куплю тебе новую. |
| I'll take care of it right away. | Я сейчас же позабочусь об этом. |
| Should probably get this out right off the top. | Я наверное должна сказать все сейчас. |
| I'll put you down here for a minute, and Daddy will be right back. | Я поставлю тебя сюда на минуточку, папочка сейчас освободится. |
| Okay, we'll be right home. | Хорошо, мы сейчас будем дома. |
| Charlotte, this may not be the right time or place... | Шарлотта, быть может, сейчас не время и не место... |
| We showed a photo of the car, picked it right out. | Мы показали фото машины, над которой ты сейчас трудишься. |