I'm right over Klemmer. |
Я как раз сейчас над ним. |
Look after him, I'll be right back. |
Займись им, я сейчас. |
I'll be right back. |
Этого я вам сейчас верну. |
We'll leave right away. |
Мы сейчас же выезжаем. |
You can take it up right away. |
Вы можете согласиться прямо сейчас. |
Why don't we do the right thing here? |
Давай сейчас поступим правильно? |
Wait for me, I'll be right back. |
Погоди, сейчас вернусь. |
Maybe you'd better stay right where you are. |
Тебе следует остановиться прямо сейчас. |
I'll be right in, Richard. |
Я сейчас приду, Ричард. |
No, right away. |
Нет, уже сейчас. |
And it ends right here. |
И это должно закончиться прямо сейчас. |
I'll notify him right away |
Я сообщу ему прямо сейчас |
I'll walk right down there. |
Вот прямо сейчас пойду. |
Yes, Sir, I'll do it right away |
Хорошо, сейчас сделаем потише. |
I'll hitch up the horse right away. |
Я сейчас же запрягу коня. |
I'll be right with you. |
Проходите пожалуйста, я сейчас. |
I'm fine right here. |
Я готова уже сейчас. |
That's what you need right there, primo. |
Вот что тебе сейчас нужно. |
I will messenger 'em over right away. |
Я передам им прямо сейчас. |
I will get right on it. |
Сейчас же этим займусь. |
I got to leave right away. |
Я улетаю прямо сейчас. |
I'll be right there, honey. |
Я сейчас приду, милая. |
I am falling for it right this second. |
Я этому поддаюсь прямо сейчас. |
Okay, okay, I'll be right over. |
Хорошо, сейчас приеду. |
OK, I'll be right back. |
Отлично, я сейчас вернусь. |