No, don't put this on me because I'm right here. |
Нет, нет, не перекладывай вину на меня, потому что я сейчас здесь. |
Hold on, Beanbag, I'll be right back. |
Подожди, Пуфик, я сейчас. |
Six: Alright guys, I should be right outside your position. |
Так, ребята, я сейчас напротив вас. |
She says she'll be right with us. |
Сказала, что сейчас примет нас. |
I think maybe you should just give him a little slack right about now. |
Я думаю, тебе следует дать ему маленькую поблажку сейчас. |
And if you don't mind me saying, you could use a little transforming right about now. |
И если ты не против моих слов, то можешь попробовать немного измениться прямо сейчас. |
The side that wants to walk away from that table right this very second. |
Тина, которая хочет уйти из-за стола прямо сейчас. |
There's some things on there I need right away. |
Здесь кое-что необходимо мне прямо сейчас. |
Look, there's something I have to tell you right away. |
Мне нужно кое-что тебе сказать прямо сейчас. |
Now, you're downloading the logs, right... |
Ты сейчас скачиваешь логи, так... |
Well, let's get Jim Gowdy in here right away. |
Ну, давайте привезем Джима Гоуди сюда, прямо сейчас. |
If I had any feelings, I'd have the chills right about now. |
Если бы у меня были хоть какие-нибудь чувства, я бы прямо сейчас охладела. |
Tell them to come right over. |
Скажи им, чтоб пришли прямо сейчас. |
That's my girlfriend singing right there. |
Это моя девушка поет прямо сейчас. |
I have to meet Muldoon right away. |
Я должен встретиться с Мэлдоном прямо сейчас. |
I'll be right back with your water. |
Я сейчас вернусь с вашим стаканом воды. |
Michael, let's be real clear about this right up front. |
Майкл, давай всё проясним на этот счёт прямо сейчас. |
Which means Ryan could be right in the middle of it. |
Что означает то, что Райан возможно в центре всего этого сейчас. |
Maybe it's time I started seeing what's right in front of me. |
Может сейчас я стала видеть то, что у меня перед глазами. |
You need to arrest me right away. |
Вы должны сейчас же арестовать меня. |
Chances are, your co-parent is sitting right here in this room. |
Велики шансы, что ваша половинка... сидит сейчас в этой комнате. |
You'd better come down here right away. |
Вам лучше спуститься сюда сейчас же. |
We can do it right here on the spot. |
Мы можем это сделать сейчас же. |
He's convinced her she's needed in Scotland right away. |
Он убедил её, что она нужно в Шотландии сейчас. |
Okay, but just one now and one right before the ceremony. |
Ладно, только один сейчас, и один перед церемонией. |