| I'll do it right away. | Я сейчас же сделаю. |
| In back on the right. | Раньше ты таким был, а сейчас нет |
| Thanks, I'll be right back. | Спасибо, я сейчас же вернусь |
| I will be right back, okay? | Сейчас вернусь, ладно? |
| It's not the right time. | Сейчас немного не вовремя. |
| Like, right away. | Например, прямо сейчас! |
| But not now, right? | Но не сейчас, верно? |
| You're doing the right thing now. | Вы поступаете сейчас правильно. |
| We go at it now, right? | Мы уходим сейчас, правда? |
| I am sorry, I will be right back. | Прости, сейчас вернусь. |
| Be right with you, sir. | Он сейчас подойдет, сэр. |
| I'll bring it right out, Mr. Lanny. | Сейчас принесу, мистер Лэнни. |
| Now is not the right time to go to war. | Сейчас не время для войны. |
| I'm going upstairs right away! | Сейчас же иду наверх! |
| I'll call him right away. | Я сейчас же ему позвоню. |
| Maybe you should go right away. | Тебе лучше уехать сейчас же. |
| I can't give up on you right away... | Я не брошу тебя сейчас. |
| Okay, I'll be right there. | Ясно, я сейчас буду. |
| I'll be right there, Ray. | Я сейчас, Рэй. |
| We could use you right about now. | Вы можете сейчас понадобиться. |
| We'll arrange it right away. | Это мы сейчас устроим. |
| Be right there, Miss Morris. | Сейчас подойду, мисс Моррис. |
| I'll be right back with your change. | Я сейчас вернусь со сдачей. |
| They needed the gear right away. | Снаряжение нужно им прямо сейчас. |
| Forgot my saw. I'll be right back. | Пилу забыл, сейчас вернусь. |