I'll do it right away. |
Я сейчас же сделаю. |
In back on the right. |
Раньше ты таким был, а сейчас нет |
Thanks, I'll be right back. |
Спасибо, я сейчас же вернусь |
I will be right back, okay? |
Сейчас вернусь, ладно? |
It's not the right time. |
Сейчас немного не вовремя. |
Like, right away. |
Например, прямо сейчас! |
But not now, right? |
Но не сейчас, верно? |
You're doing the right thing now. |
Вы поступаете сейчас правильно. |
We go at it now, right? |
Мы уходим сейчас, правда? |
I am sorry, I will be right back. |
Прости, сейчас вернусь. |
Be right with you, sir. |
Он сейчас подойдет, сэр. |
I'll bring it right out, Mr. Lanny. |
Сейчас принесу, мистер Лэнни. |
Now is not the right time to go to war. |
Сейчас не время для войны. |
I'm going upstairs right away! |
Сейчас же иду наверх! |
I'll call him right away. |
Я сейчас же ему позвоню. |
Maybe you should go right away. |
Тебе лучше уехать сейчас же. |
I can't give up on you right away... |
Я не брошу тебя сейчас. |
Okay, I'll be right there. |
Ясно, я сейчас буду. |
I'll be right there, Ray. |
Я сейчас, Рэй. |
We could use you right about now. |
Вы можете сейчас понадобиться. |
We'll arrange it right away. |
Это мы сейчас устроим. |
Be right there, Miss Morris. |
Сейчас подойду, мисс Моррис. |
I'll be right back with your change. |
Я сейчас вернусь со сдачей. |
They needed the gear right away. |
Снаряжение нужно им прямо сейчас. |
Forgot my saw. I'll be right back. |
Пилу забыл, сейчас вернусь. |