| Great, I'll drop off a check right away. | Я выпишу чек прямо сейчас. |
| And what's all that right here? | Прямо сейчас, здесь? |
| In that case, I will be right back. | Тогда я сейчас приду. |
| Excuse me. I'll be right back. | Простите, сейчас вернусь. |
| This time, we're in the right place! | Сейчас мы в условленном месте! |
| Okay, I'll be right there. | Ладно, сейчас приеду. |
| I'll be right back with all the cellos. | Я сейчас вернусь с виолончелями. |
| I'll be right there. | Иди, я сейчас приду. |
| Why is this not the right time? | Почему сейчас не то время? |
| I'll call the preacher right away. | Я сейчас же позвоню священнику. |
| I'll be right there... | Я сейчас... Грег. |
| Its normal, right? | Я его сейчас задушу. |
| I could come right over. | Сейчас буду у вас. |
| Prepare the second audition right away! | Сейчас же подготовьте второе! |
| Let's make that call now, right? | Т огда давай позвоним сейчас. |
| Okay, yes, I'll be right there. | Хорошо, сейчас буду. |
| Yes, I'll bring them right away. | Да-да, сейчас принесу. |
| Look, I'll be right in. | Слушай, сейчас буду. |
| We so don't need this right now.' | Нам это сейчас не нужно. |
| That reform is now on the right course. | Сейчас реформа на правильном пути. |
| I have your breakfast right here. | Сейчас дам завтрак, родной. |
| I'll be right there... | Сейчас я к вам подойду. |
| Okay, I'll be right there. | Хорошо, я сейчас приеду. |
| I'll be right back with your Advil. | Сейчас вернусь с вашим адвилом. |
| This is October, right? | Сейчас октябрь, верно? |