| Let's just fill it right here. | Давай наполним ее прямо сейчас, здесь. |
| You might want to light that right about now. | Может ты захочешь пальнуть прямо сейчас. |
| I'm not asking for your heart right away. | А я и не прошу полюбить меня сейчас. |
| Now that's the way to start the day right. | Сейчас самое время начать день как нужно. |
| The judges have reached decisions and I have the results right here. | Мы продолжаем наши соревнования, и сейчас у меня в руках лист с результатами. |
| Tara, I'd love to have you right up against that brick wall. | Тара, я бы хотела, чтобы ты сейчас стала возле этой кирпичной стены. |
| Clean up this room right away and leave... | Сейчас же убери в комнате и иди... |
| Yes, sir, I'll tell him right away. | Да, сэр, скажу ему прямо сейчас. |
| We need your help, right away. | Нам нужна твоя помощь, прямо сейчас. |
| We found some new intel, and we wanted to talk to you right away. | Появилась новая информация и мы хотели бы поговорить с вами прямо сейчас. |
| Contrary to popular opinion, now is exactly the right time to make these changes. | В противовес общему мнению сейчас самое время произвести эти изменения. |
| The key now is to get our priorities right. | Главное сейчас правильно расставить наши приоритеты. |
| But making and implementing the right decisions must begin now. | Но делать правильные решения и воплощать их в жизнь надо сейчас. |
| Andy and I were... stop right there. | Энди и я были... остановись прямо сейчас. |
| I'm not saying we need to do anything right away. | Я не говорю, что мы должны что-то делать прямо сейчас. |
| We should call the police right away. | Надо позвонить в полицию, прямо сейчас. |
| And watch her make eye contact with them right about now. | И смотрите, вот прямо сейчас она встретится с ними глазами. |
| You'll see that start right here. | Вы увидите прямо сейчас что началось. |
| We believe that the blast was right outside the gate of Taji, we're heading to that location now. | Мы думаем, что взрыв был прямо за воротами Таджи и сейчас движемся к этому месту. |
| This particular printer we're designing now is actually one where we print right on the patient. | Мы сейчас разрабатываем такой принтер, который будет печатать прямо на пациенте. |
| You will, yolanda, if you do the right thing now. | Вы сможете, Иоланда, если сейчас сделаете правильную вещь. |
| Pay attention now, the camera will turn right. | Сейчас будьте внимательны, камера повернет направо. |
| I'm right here looking at you, O.K. | Я буду рядом, хорошо? Сейчас, вот так. |
| We're talking about Joe Kennedy, right? | Мы ведь сейчас говорим о Джо Кеннеди, да? |
| I'll call the oriental medical clinic right away. | Я прямо сейчас позвоню в клинику. |