You come right out of there now! |
Выходи оттуда сейчас же! |
Stop right there, both of you. |
Прекратите прямо сейчас, оба. |
I'll be right back. |
Оставайся здесь, я сейчас вернусь |
WOMAN: Okay, right away. |
Хорошо, прямо сейчас. |
We'll be right back, Cary. |
Мы сейчас вернемся, Кэри. |
That didn't come out right. |
Я сейчас глупо себя повел. |
But soon she'll turn right. |
Но сейчас повернёт направо. |
Let's go down here and take a right. |
Сейчас вниз, потом направо. |
Now it's Mahadev, right? |
Сейчас будет Махадев, да? |
I'll hop right on it. |
Прямо сейчас и поскачу. |
I'll call you right back. |
Я вам сейчас перезвоню. |
Three lemonades coming right up. |
Сейчас принесу три лимонада. |
I'll be right there. |
Скоро. Я сейчас. |
I'm coming... right away! |
Я уже иду... сейчас! |
I'll get him right away. |
Сейчас же его позову. |
They're having a sale, right? |
Там сейчас распродажа, так? |
I'll be right back, I promise. |
Сейчас вернусь, обещаю. |
I'll be right back, okay? |
Ладно, я сейчас вернусь. |
Is now the right time for this? |
Но своевременно ли это сейчас? |
I'll get right on it. |
Я сейчас же ею займусь. |
I'll be right there, okay? |
Я сейчас приеду, ладно? |
Be right in, sir. |
Сейчас приду, сэр. |
I got my mind right. |
Сейчас мне мозги вправило. |
No, I'll be right there. |
Нет, я сейчас приеду. |
It's just not the right time. |
Сейчас не подходящее время. |