Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Right - Сейчас"

Примеры: Right - Сейчас
And now... you got to do something for me because you're right. И сейчас... ты должен сделать кое-что для меня потому что ты прав.
I'll bring it to the control room right away. Я отнесу его в комнату контроля, прямо сейчас.
Let me grab a coat, I'll be right out. Позволь мне захватить куртку, я сейчас выйду.
There's something not quite right with him at the moment. С ним сейчас что-то не так.
Hill wants me back at the station right away. Хилл хочет, чтобы я вернулась в участок прямо сейчас.
Sorry, honey. I'll be right up. Извини, дорогой, сейчас же уберу.
She wants to geted married right away. Она хочет выйти замуж прямо сейчас.
Okay, I'll get right to it, doctor. ОК, я сейчас же к этому приступлю, доктор.
Let me stop you right there. Давайте я остановлю вас прямо сейчас.
I'll be right back, Mr. Lewis. Я сейчас вернусь, мистер Льюис.
It's going through... right... now. Это начинается... прямо... сейчас.
We've got to get you back to the hospital right away. Мы должны вернуть тебя в госпиталь прямо сейчас.
Now she wants to jump right back in. А сейчас она опять хочет неприятностей.
Those are radioactive symbols, meaning what's ever inside is dangerous, meaning we need to open it right away. Здесь есть радиоактивные символы, значит внутри что-то опасное, думаю, мы должны открыть это прямо сейчас.
If we're going to end this, we have to start the immersion therapy right away. Если мы хотим прекратить это, мы должны начать терапию методом погружения прямо сейчас.
He's right where I need him to be. Он сейчас там, где я его и хотел видеть.
Wait just a moment, I'll cook it right away. Подождите минутку, я приготовлю сейчас же.
Okay, we need to get you to Washington, Adam, right away. Хорошо, нам надо доставить вас в Вашингтон, Адом, прямо сейчас.
The boys need to see you right away. Ребята хотят вас видеть прямо сейчас.
I've cut the red tape, so you could get your money right away. Я подумал, что следует разрезать все красные ленточки... поэтому вы можете получить свои деньги прямо сейчас.
Well, I'm right here. Ну, прямо сейчас я здесь.
I could've busted you right there. Я могу вызвать полицию прямо сейчас.
You know, I say we call the FBI right this second. Знаете, я считаю, что мы должны позвонить в ФБР прямо сейчас.
That's why I'm trying to do the right thing now. И поэтому я сейчас пытаюсь сделать что-то правильно...
We'll get to work on him right away. Мы приступим к работе прямо сейчас.