| My patient is getting a new heart... today, right here. | Моя пациентка получит новое сердце... здесь и сейчас. |
| Which Petra could use right about now. | Которую Петра может использовать прямо сейчас. |
| We've got to get him out of there right away. | Нам нужно вытащить его оттуда прямо сейчас. |
| I'll be right back with your food. | Извини. Сейчас я принесу твой заказ. |
| I will now make an incision in the subject's right arm. | Сейчас я сделаю надрез на правой руке объекта. |
| Maybe... start our 60 years off right. | Может... прямо сейчас начну наши 60 лет. |
| Well, you got the "boom" part right. | Ну, у тебя сейчас "бум" прямо вот здесь. |
| I had not planned to tell you this but maybe it's the right time. | Я не собиралась тебе этого говорить, но, возможно, сейчас - самое время. |
| We have to get together right away. | Хорошо бы быть вместе прямо сейчас. |
| Well then, I need to see him right away. | Тогда мне нужно увидеть его прямо сейчас. |
| I'll get these to editing right away. | Я отнесу это в редакцию прямо сейчас. |
| I'll be right back, so... | Я сейчас вернусь, так что... |
| Give me the letter. I'll be right back. | Ну дайте мне письмо, сейчас вернусь. |
| Maybe now's not the right time to be starting a family. | Может, сейчас не лучшее время заводить детей. |
| You're downtown now, right? | Ты же сейчас в городе, да? |
| I'll hit you right on your nose through the phone. | Сейчас в нос получишь через трубку. |
| Tell your stepfather I'll be right out. | Скажи своему отчиму, что я сейчас. |
| Brian Hutchins is looking pretty good right about now. | Брайан Хатчинс выглядит сейчас совсем не плохо. |
| Jim needs you to pack up and put the kids in the car right away. | Джим просит Вас собраться и уехать вместе с детьми сейчас же. |
| Then leave right away, don't stay here. | Тогда уходите сейчас же, не задерживайтесь здесь. |
| I'm right in the middle of some research that simply cannot wait. | Мой дорогая, я сейчас в самом разгаре одного исследования, которое никак не может подождать. |
| You march right up to your room, and you... | Эрик, ты сейчас же пойдешь в свою комнату и... |
| Why don't we stop right here and just take a breath. | Почему бы нам не остановиться прямо сейчас и не отдышаться. |
| Sure thing, I'll get them right on it. | Конечно, я отправлю их прямо сейчас. |
| I will be right up with your sister's mail. | Сейчас я принесу письма вашей сестры. |