Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Right - Сейчас"

Примеры: Right - Сейчас
My patient is getting a new heart... today, right here. Моя пациентка получит новое сердце... здесь и сейчас.
Which Petra could use right about now. Которую Петра может использовать прямо сейчас.
We've got to get him out of there right away. Нам нужно вытащить его оттуда прямо сейчас.
I'll be right back with your food. Извини. Сейчас я принесу твой заказ.
I will now make an incision in the subject's right arm. Сейчас я сделаю надрез на правой руке объекта.
Maybe... start our 60 years off right. Может... прямо сейчас начну наши 60 лет.
Well, you got the "boom" part right. Ну, у тебя сейчас "бум" прямо вот здесь.
I had not planned to tell you this but maybe it's the right time. Я не собиралась тебе этого говорить, но, возможно, сейчас - самое время.
We have to get together right away. Хорошо бы быть вместе прямо сейчас.
Well then, I need to see him right away. Тогда мне нужно увидеть его прямо сейчас.
I'll get these to editing right away. Я отнесу это в редакцию прямо сейчас.
I'll be right back, so... Я сейчас вернусь, так что...
Give me the letter. I'll be right back. Ну дайте мне письмо, сейчас вернусь.
Maybe now's not the right time to be starting a family. Может, сейчас не лучшее время заводить детей.
You're downtown now, right? Ты же сейчас в городе, да?
I'll hit you right on your nose through the phone. Сейчас в нос получишь через трубку.
Tell your stepfather I'll be right out. Скажи своему отчиму, что я сейчас.
Brian Hutchins is looking pretty good right about now. Брайан Хатчинс выглядит сейчас совсем не плохо.
Jim needs you to pack up and put the kids in the car right away. Джим просит Вас собраться и уехать вместе с детьми сейчас же.
Then leave right away, don't stay here. Тогда уходите сейчас же, не задерживайтесь здесь.
I'm right in the middle of some research that simply cannot wait. Мой дорогая, я сейчас в самом разгаре одного исследования, которое никак не может подождать.
You march right up to your room, and you... Эрик, ты сейчас же пойдешь в свою комнату и...
Why don't we stop right here and just take a breath. Почему бы нам не остановиться прямо сейчас и не отдышаться.
Sure thing, I'll get them right on it. Конечно, я отправлю их прямо сейчас.
I will be right up with your sister's mail. Сейчас я принесу письма вашей сестры.