Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Right - Сейчас"

Примеры: Right - Сейчас
Why don't you make me right again? Почему бы тебе не заняться мной прямо сейчас?
Would you tell him we're coming right up, please? Скажи ему, что мы сейчас подойдем, пожалуйста.
This is about the fourth month of your pregnancy, right? Сейчас примерно четвертый месяц твоей беременности, так?
You do realize what you're actually doing here, right? Вы ведь понимаете, что вы на самом деле сейчас делаете, правда?
Listen, I need you to pull the ZPM and cut the power right away, or Ronon and Teyla are dead. Слушайте, мне нужно, чтобы вы прямо сейчас вытащили МНТ и отрезали питание, или Ронон с Тейлой умрут.
No, I'm saying, I'm reading it right here. Нет, в смысле, я читаю это прямо сейчас.
Want to get a plan of attack together, 'cause according to my internal Gibbs clock, he's about to walk through that door right... now. Чтобы у всех был план действий, ведь если верить моим внутренним часам по Гиббсу, он войдет вот в ту дверь прямо... сейчас.
Sure, if that's what you want, we'll come right over. Конечно. Если ты так хочешь, мы сейчас приедем.
You know what you're doing here, right? Ты знаешь, что сейчас делаешь, верно?
Now, I'm going to try and prod the creature right into that cart. Я сейчас попытаюсь затолкать его в повозку.
Louis, it would serve you right if I take my bag and leave you here and go home to the man that I love. Луис, мне сейчас стоило бы взять сумку и уйти домой, к любимому мужчине.
Well, I'll be right there. Да, я сейчас же буду.
I'll get back to you right away. Будь здесь, я сейчас вернусь.
Now, I think I can clear this whole thing up if I could just talk to this gentleman right over here... Думаю, я все утрясу, если прямо сейчас переговорю с тем джентльменом.
They're rushing the DNA through now, but I would bet my right arm on it. Сейчас срочно делают анализ на ДНК, но я готов поспорить на что угодно.
I must go to Africa right away! Я должен попасть в Африку сейчас же.
You go for a jog right this second, I don't think you'd ever be able to walk again. Если ты прямо сейчас уйдешь на пробежку, не думаю, что ты потом вообще сможешь ходить.
and now's the right time to make his move. и сейчас правильное время, чтобы сделать этот шаг.
It's your lunch break now, right? У тебя сейчас перерыв на обед, верно?
Now look, I want you to come over here and drop that slowly, right in here. А сейчас, смотри, ты должен подойти и бросить это, прямо сюда.
I'll hit the Home Depot, and I'll be right back. Сейчас сгоняю в хозтовары и сразу же вернусь.
I'll get a check cut for you right away. Сейчас выпишу тебе чек, жди.
Well, I'm waiting here to meet Mr. Boone, so I can't go right this second. Ну, я жду здесь, чтобы встретиться с мистером Буном, так что, я не могу пойти прямо сейчас.
You can go on inside and get undressed, - I'll be right in. Можешь заходить и раздеваться, я сейчас войду.
This thing can go away with the right drugs, but none of the ones my doctors are prescribing seem to be working, so... Эта штука может пройти с нужными лекарствами, но ни один из врачей, которые мне это прописывают, сейчас не работает, так что...