Английский - русский
Перевод слова Representatives
Вариант перевода Представители

Примеры в контексте "Representatives - Представители"

Примеры: Representatives - Представители
Traditionally representatives of machine tool corporations from all over the world visit EMO exhibition. На выставку ЕМО традиционно съезжаются представители машиностроительных корпораций со всего мира.
The events attended by over 50 representatives of public associations registered... Мероприятия, в которых приняли участие представители более 50 общественных организаций...
Export Trader representatives speak many languages and are always ready to answer specific inquiries. Представители Export Trader говорят на многих языках и всегда готовы ответить на любые специфические запросы.
The Kaseman representatives indicated that the Government of Liberia had not marked the firearms and ammunition because of the lack of marking equipment. Представители корпорации Кейзман заявили, что правительство Либерии не произвело маркировку огнестрельного оружия и боеприпасов из-за отсутствия маркировочного оборудования.
A mine action emergency group was formed comprising IND, representatives of the main mine clearance operators and interested donors. Была сформирована Чрезвычайная группа разминирования, в состав которой вошли представители НИР, основных структур, занимающихся разминированием, и заинтересованные доноры.
); IT consultants and consulting agencies, vendors, representatives of IT related University departments. ), консультанты и консалтинговые агентства в сфере информационных технологий, вендоры продуктов, представители профильных кафедр ВУЗов.
The best representatives of domestic and foreign companies will speak at the conference. На ней выступают представители лучших отечественных и зарубежных компаний.
Members of the Tender Committee and authorized representatives of the bidders were present at the event. В мероприятии приняли участие члены Конкурсного комитета, а также уполномоченные представители участников конкурса.
Also, permanent readers of the resource are representatives of embassies, missions of trades and international organizations. Также постоянными читателями ресурса являются представители различных государственных органов, посольств, торговых представительств и международных организаций.
During those seminars representatives of CSDs of CIS countries shared their experiences and opinions on relevant issues. На них представители центральных депозитариев стран СНГ обменивались опытом и мнениями по актуальным вопросам.
Our partners are the most reliable and largest representatives, who have shown themselves only from the best side. Нашими партнерами являются самые надежные и крупные представители, зарекомендовавшие себя только с наилучшей стороны.
Separate individual representatives of the working class of Honduras. Отдельно взятые представители рабочего класса Гондураса.
Members of the AIHRC and representatives of national human rights organizations also faced threats. Члены НКПЧА и представители афганских правозащитных организаций также получали угрозы в свой адрес.
Led by the non-governmental organization International Rescue Committee, it included representatives of civil society and government. В комиссию, возглавляемую неправительственной организацией «Международный комитет спасения», вошли представители общественных организаций и правительства.
In the musical contest participated representatives of 42 countries, 24 of which got to the final. Всего в европейском музыкальном конкурсе принимали участие представители 42 стран, 24 из них вышли в финал.
Elite it is most prominent representatives of any part of a society, a grouping or the state. Элита это наиболее видные представители какой-либо части общества, группировки или государства.
Thus the patrimonial aristocracy has not disappeared, is simple its representatives are discharged of a political life and government. При этом родовая аристократия не исчезла, просто ее представители отстранены от политической жизни и управления государством.
On 7 November, state representatives denied any knowledge of his whereabouts. Седьмого ноября представители государства отрицали, что им что-либо известно о его местонахождении.
If no representatives are available the traffic light will be red. Если все представители заняты, то на экране будет отображаться значок красного цвета.
Chemical industry representatives and lobbyists lodged a range of non-specific complaints, some anonymously. Представители и лоббисты химической промышленности подали множество жалоб и заявлений, часть из них анонимно.
According to the European Court verdict, representatives of the Romanian Police participated in the arson, and then tried to hide this. Согласно вердикту суда, представители румынской полиции также участвовали в поджоге, а затем попытались это скрыть.
Participants of our events can be both physical persons and companies representatives. Участниками наших мероприятий могут быть как физические лица, так и представители компаний.
They had distinct uniforms and intended to compete for the first time as representatives of their own country. У них была собственная униформа, и они хотели впервые соревноваться как представители своей собственной страны.
Regional representatives work in 44 Russian largest cities. Региональные представители работают в 44 крупнейших городах России.
As in those days, and today, such a knife was made mainly by representatives of the criminal world. Как в те времена, так и сегодня изготавливали такой нож в основном представители преступного мира.