An Amnesty International representative attended the CUD trial briefly in March. |
В марте представитель Amnesty International присутствовал на судебном процессе по делу КЕД. |
Our sales representative will contact you within 24 hours. |
Наш торговый представитель свяжется с Вами в течение 24 часов. |
A parliamentary representative of the Roma community joined the governing coalition. |
В состав правящей коалиции вошёл парламентский представитель народности рома. |
Your request will be forwarded on to our marketing team and a representative will contact you. |
Ваш запрос будет передан в отдел маркетинга, и наш представитель свяжется с вами. |
You will meet our representative at the apartment. |
Вас встретит наш представитель по адресу квартиры. |
From Bashkortostan part in the negotiations representative of Russia Ministry of Foreign Affair in Ufa Zinnur Mardanov has participated. |
От Башкортостана в переговорах также участвовал представитель Министерства иностранных дел РФ в Уфе Зиннур Марданов. |
Please fill out the form on this page and a representative will follow up shortly. |
Пожалуйста, заполните форму на этой странице и наш представитель свяжется с Вами. |
The DPL is the Project's primary representative and spokesman, both internally and externally. |
DPL - основной представитель Проекта, как внутренний, так и внешний. |
Doorenbos started his career as a nursery representative in 1915, visiting the United Kingdom and United States. |
Дооренбос начал свою карьеру как представитель питомника в 1915 году, посещая Великобританию и США. |
That same year he won election as a representative of the town to the provincial assembly. |
В том же году он выиграл выборы как представитель города на провинциальной Ассамблеи. |
A Spears representative commented that they were only aware of Dark doing music videos. |
Представитель Спирс прокомментировал, что они лишь знали, что Дарк снимает музыкальные видео. |
The representative of the organization "Reporters Without Borders" called this event an intimidation of Ukrainian journalists before the elections. |
Представитель организации «Репортёры без границ» назвал происходящее запугиванием украинских журналистов перед выборами. |
11 GULACSY Ludwik Lyudvigovich, representative of the Reformed Church. |
11 ГУЛАЧИ Людвик Людвикович представитель реформатской церкви. |
Her uncle is the Chilean writer Enrique Lafourcade, a representative of the so-called "Generation of the 50s". |
Ее дядя - чилийский писатель Энрике Лафуркад, представитель так называемого «Поколения 50-х». |
TURJANYTSA Ivan Mikhailovich, professor, representative of the Society of Carpathian Rusyns. |
ТУРЯНИЦЯ Иван Михайлович профессор, представитель Общества карпатских русинов. |
12 DUMNICH Mihail Vasilevich, representative of the Regional Council of Independent Trade Unions. |
12 ДУМНИЧ Михаил Васильевич представитель обласного Совета независимых профсоюзов. |
A representative for Duff's record label said that: She's always been a huge James Bond fan. |
Представитель Hollywood Records сказал: Она всегда была поклонницей Джеймса Бонда. |
Negotiation by Willard Wentzel, the North West Company's representative, eventually restored an uneasy truce. |
Уиллард Вентцель, представитель Северо-Западной компании, в конечном итоге, смог восстановить шаткое перемирие. |
The first representative of the genus, Azotobacter chroococcum, was discovered and described in 1901 by the Dutch microbiologist and botanist Martinus Beijerinck. |
Первый представитель рода, Azotobacter chroococcum, был открыт и описан в 1901 году голландским микробиологом и ботаником Мартином Бейеринком. |
On 7 May 1849, Bernhard Eisenstuck, representative of the central authority for the Palatinate, legitimized the defence committee. |
7 мая 1849 года Бернхард Айзенштук, представитель центральной власти в Пфальце, узаконил комитет обороны. |
He served as a field representative for Ole Miss and was president of his fraternity, Sigma Nu. |
Он служил в качестве поля представитель Оле Мисс и был президентом братства Сигма Ну. |
UAB Klaipėdos skuba is an official representative of Renault cargo vehicles. |
ЗАО "Klaipėdos Skuba" - официальный представитель грузовых автомобилей Renault. |
But Korovin selected as the outstanding representative of Russian Impressionism. |
Но Коровин выделен. Как яркий представитель Российского импрессионизма. |
Soon the representative will discreetly contact you to confirm your order and arrange the delivery method. |
Скоро представитель деликатно свяжется с Вами, чтобы подтвердить Ваш заказ и обговорить метод доставки. |
Second, it is noted that any national body there is a possibility to cooperate with your country's official representative. |
Во-вторых, он отметил, что любой национальный орган, есть возможность сотрудничать с вашей страной официальный представитель. |