Примеры в контексте "Representative - Делегат"

Примеры: Representative - Делегат
Government representative to the inter-Burundian peace negotiations in Arusha, 1999-2000. Правительственный делегат на межбурундийских мирных переговорах в Аруше, 1999 - 2000 годы.
In response to the presentation, one country representative proposed intensifying their partnership with their national International Organization for Migration country office. В ответ на это выступление делегат одной из стран предложил добиваться активизации партнерского сотрудничества с национальными представительствами стран-членов Международной организации по миграции.
The representative of Belgium announced that an ITS round table was scheduled to take place in Brussels on 17-18 November 2014. Делегат от Бельгии сообщил, что 17-18 ноября 2014 года в Брюсселе планируется провести круглый стол по ИТС.
The representative of EU expressed his support for the analysis presented by the Co-Chair of IWG. Делегат от ЕС высказался в поддержку анализа, представленного сопредседателем НРГ.
The representative of France presented the possible structure of the gtr consisting of a main part with common requirements plus two alternative modules. Делегат от Франции представил возможную структуру гтп, состоящую из основной части с общими требованиями, а также два альтернативных модуля.
The representative of the EC volunteered to provide this information. Делегат ЕС выразил готовность представить такую информацию.
On the request of the representative of Bulgaria, the Committee agreed to her country taking part in the informal meeting. По просьбе представителя Болгарии Комитет согласился с тем, чтобы в этом неофициальном совещании принял участие также делегат от этой страны.
The representative noted that the actual implementation of projects was not faster owing to the lack of adequate financing. Делегат отметил, что на практике темпы осуществления проектов не ускорились из-за отсутствия соответствующего финансирования.
The government representative had referred to the tragedy of ethnic cleansing. Делегат правительства упомянул трагические события этнической чистки.
CERD representative to the World Conference against Racism. Делегат Комитета по ликвидации расовой дискриминации на Всемирной конференции.
The representative of Germany presented a draft test report which would supplement the ATP certificate for insulated bodies with a refrigeration unit. Делегат Германии представила проект протокола испытания, призванный дополнить свидетельство СПС для изолированных кузовов с холодильной установкой.
The representative of Japan introduced his proposal clarifying the appropriate application of the series of amendments, supplements and corrigenda to the Regulations. Делегат от Японии представил свое предложение с уточнением надлежащего порядка применения серий поправок, дополнений и исправлений к правилам.
The representative of Germany presented the results of the meeting of the informal group held in Munich on 26 June 2006. Делегат от Германии представила результаты работы неофициальной группы, совещание которой состоялось в Мюнхене 26 июня 2006 года.
The representative of Pakistan stated that the organization had the right to be heard and provide all information on its activities. Делегат Пакистана заявил, что организация имеет право быть заслушанной и представить любую информацию о своей деятельности.
In this respect, the representative of EU offered the assistance of the experts from the European Commission to play a more active role as IWVTA ambassadors. В этой связи делегат ЕС предложил помощь со стороны экспертов ЕК, которые будут играть более активную роль в качестве специальных представителей по МОУТКТС.
Let us therefore discuss the additional technical means we require in this Hall for a representative to be seen immediately upon raising his hand. Но тогда давайте обсудим, какие дополнительные технические средства требуются этому залу, чтобы, когда делегат поднимает руку, его сразу замечали.
The representative of ECMT presented the current transport statistics projects in his organization as follow: Делегат ЕКМТ представил следующие проекты в области транспортной статистики, которыми его организация занимается в настоящее время:
The representative of the United States of America will present information on transit statistics Делегат от Соединенных Штатов представит сообщение о статистических данных, касающихся транзита.
The representative of Georgia was also one of three government panellists to participate in an open meeting at the Commission on using the Guiding Principles. Делегат от Грузии стал также одним из трех представителей правительств, которые приняли участие в групповом обсуждении на открытом заседании Комиссии по вопросу о применении Руководящих принципов.
The representative of Canada asked Contracting Parties for comments and agreed to submit formal proposals to the secretariat in time for publication and distribution with official document symbols. Делегат от Канады обратился к Договаривающимся сторонам с просьбой представить свои замечания и согласился направить в секретариат официальные предложения своевременно для их опубликования и распространения в качестве официальных документов.
Under the item, the ISO representative presented the ISO project "Road traffic safety management system - Requirements with guidance for use". По этому пункту делегат от ИСО представил проект ИСО, озаглавленный "Система управления безопасностью дорожного движения - Требования и руководство для использования".
For information, during the recent experts' seminar held in Warsaw the representative of a Budapestbased NGO had represented the interests of Roma. Для информации, во время недавнего семинара экспертов в Варшаве делегат от находящейся в Будапеште НПО представлял интересы рома.
The representative of CLCCR introduced her proposal on ATP insulation kits with a description of the procedures to enable the use of an ATP Type Test Certificate for such kits. Делегат от КСККП представила свое предложение по изотермическим комплектам, изложив процедуры, позволяющие использовать свидетельство СПС об испытании типа для этих комплектов.
The EU representative presented a formal proposal to develop a gtr on pedestrian safety and announced the submission of an updated version for consideration at the March 2004 session. Делегат от ЕС представил официальное предложение по разработке гтп, касающихся безопасности пешеходов, и сообщил о передаче обновленного варианта для рассмотрения на мартовской сессии 2004 года.
The representative of WMM was the rapporteur for the seminar entitled "The NGO role in conflict management". Делегат ВДМ выступила с докладом на семинаре «Роль НПО в регулировании конфликтов».