Английский - русский
Перевод слова Representative
Вариант перевода Представитель

Примеры в контексте "Representative - Представитель"

Примеры: Representative - Представитель
Parts of a proposal shall be voted on separately if a representative requests that the proposal be divided. Если какой-либо представитель обращается с просьбой о том, чтобы разделить предложение на части, по частям этого предложения проводится раздельное голосование.
The chairman of the group is a representative of the Roma community. Председателем группы является представитель общины рома.
The representative of Nigeria announced a contribution of $5 million to support UN-Habitat work in Africa. Представитель Нигерии объявил о выделении 5 млн. долл. США в поддержку работы ООН-Хабитат в Африке.
A representative of the organization has been a special adviser to the Chair of the Internet Governance Forum. Представитель организации выступал в качестве специального советника Председателя Форума по вопросам управления Интернетом.
Another representative served, for three years, as treasurer of the NGO Committee on the Status of Women, also in Geneva. Другой представитель в течение трех лет исполнял обязанности казначея Комитета НПО по положению женщин - также в Женеве.
In 2011, a representative acted as board member for the NGO Alliance for Health Promotion. В 2011 году представитель организации являлся членом правления Альянса НПО за развитие здравоохранения.
A representative of the organization led a workshop in the United States Virgin Islands for the Caribbean Constitutional Initiative on development of territorial constitutional initiatives. Представитель организации провел на Американских Виргинских островах практикум по Карибской конституционной инициативе в области развития территориальных конституционных инициатив.
A representative led a panel discussion in the United States on elimination of the death penalty. Представитель организации провел в Соединенных Штатах Америки дискуссионный форум по вопросу об отмене смертной казни.
At the meeting, a representative of the organization summarized the mission report and recommendations. В ходе встречи представитель организации в кратком виде представил доклад миссии и рекомендации.
Also in 2012, a Caucasian Feminist Initiative representative became a member of the Global Civil Society Advisory Board of UNWomen. Также в 2012 году представитель Кавказской феминистской инициативы стал членом Консультативного совета по гражданскому обществу структуры «ООН-женщины».
The representative of ADB explained the Bank's approach for promoting green growth through four programmatic strategies. Представитель АБР разъяснил подход Банка к поощрению зеленого роста на основе четырех программных стратегий.
The representative from UNICEF presented for review the work that has begun on measuring facilitators of and barriers to school participation. Представитель ЮНИСЕФ внес на рассмотрение результаты начавшейся работы по статистическому измерению факторов, способствующих или препятствующих получению школьного образования.
A representative of Belarus made a presentation on its national experience in the preparation of an indicator-based SoE report. Представитель Беларуси выступил с сообщением о национальном опыте подготовки основанного на показателях доклада о СОС.
A representative of Bulgaria shared that country's experience in reorienting the national SoE report towards the use of environmental indicators. Представитель Болгарии поделился накопленным его страной опытом переориентации национального доклада о СОС на использование экологических показателей.
A representative of Bulgaria made a presentation on the latest developments in the national environmental information systems. Представитель Болгарии выступил с сообщением о последних изменениях в национальных системах экологической информации.
A representative of Ukraine presented that country's experience with data visualization of space environmental monitoring in online mode. Представитель Украины поделился опытом, накопленным страной в области визуального представления данных космического мониторинга окружающей среды в режиме онлайн.
A representative of WHO/ECEH made a presentation on the development of the European Environment and Health Information System. Представитель ЕЦОСЗ/ВОЗ выступил с сообщением о разработке европейской информационной системы по вопросам окружающей среды и здоровья.
A representative from the Regional Environmental Centre for the Republic of Moldova (REC-Moldova) was also present. На нем также присутствовал представитель Регионального экологического центра для Республики Молдова (РЭЦ-Молдова).
A representative of EEA made a presentation on regular reporting processes managed by the Agency. Представитель ЕАОС сделал представление по процессам регулярной отчетности, которые осуществляются под руководством Агентства.
During the discussions, a representative of Kazakhstan outlined the country's experience on environmental data presentation using the information technologies. В ходе обсуждений представитель Казахстана проинформировал об имеющемся у его страны опыте представления экологических данных с использованием информационных технологий.
The representative of Canada presented experiences made with localizing the Competences in Canada. Представитель Канады рассказал о накопленном опыте в области "локализации" Компетенций в Канаде.
A representative of Spain presented new data according to which Spain would be in compliance with the Protocol on Volatile Organic Compounds. Представитель Испании представил новые данные, согласно которым Испания обеспечивает соблюдение Протокола по летучим органическим соединениям.
A representative of Germany reported that poor HCB emission inventories might be the reason for its non-compliance with the Protocol on POPs. Представитель Германии отметил, что низкое качество кадастров выбросов ГХБ может являться причиной несоблюдения Германией Протокола по СОЗ.
A representative of France presented information about the implementation of the EMEP and Working Group on Effects monitoring strategies in France. Представитель Франции представила информацию о ходе реализации стратегий мониторинга ЕМЕП и Рабочей группы по воздействию во Франции.
A representative of Croatia reported on precipitation chemistry in Croatia. Представитель Хорватии рассказал о химии осаждений в этой стране.