Примеры в контексте "Regulations - Правил"

Примеры: Regulations - Правил
States are encouraged to solicit input from affected stakeholders prior to developing new regulations. Прежде чем приступать к разработке новых норм и правил государствам рекомендуется запросить мнение затрагиваемых сторон.
Such a finding underscored the need to enforce, through proper management, the existing rules and regulations on sick leave. Такой вывод делает особенно острой необходимость обеспечения - посредством должного управления - неукоснительного соблюдения существующих правил и положений в отношении отпусков по болезни.
He wished to know what was understood by "engaging investors in the development" of rules and regulations applicable to them. Он интересуется, что понимается под "вовлечением инвесторов в разработку" применимых к ним правил и положений.
The study identified several areas where greater inter-agency collaboration could lead to savings and efficiency gains within existing rules and regulations. Это исследование позволило выявить несколько областей, в которых расширение межучрежденческого взаимодействия может привести к экономии средств и повышению эффективности работы в рамках существующих правил и положений.
Others have to do with perceived breaches of the rules and regulations. Другие касаются предполагаемых нарушений правил и положений.
There are no norms or regulations restricting the participation of girls and women in sports or physical education. Норм и правил, ограничивающих участие девочек и женщин в спорте и физической подготовке, в Казахстане не существуют.
Some 10 delegations supported the need for regulations to govern commercial exploitation of resources in the Area. Около 10 делегаций поддержали необходимость разработки правил, регулирующих коммерческую эксплуатацию ресурсов Района.
The second expert group meeting will develop rules and regulations to implement article 82 of the Convention. Второе совещание экспертной группы будет посвящено составлению норм и правил по осуществлению статьи 82 Конвенции.
Following discussions, the Council was able to agree on the text of the draft regulations. После обсуждения Совету удалось достичь согласия по тексту проекта правил.
Instead, the Agreement sets out the principles intended to guide the Authority in the development of rules and regulations for commercial mining. Вместо них в Соглашении сформулированы принципы, которыми Орган призван руководствоваться при разработке норм и правил промышленной добычи.
He suggested starting the worldwide harmonization process before completing the national regulations. Он предложил приступить к реализации всемирного процесса согласования до завершения разработки национальных правил.
Unfortunately, the scope of the regulations was not formulated in that way. К сожалению, область применения указанных Правил была сформулирована иным образом.
The challenge facing those countries was to bring their legislation and regulations up to EU environmental standards. Основной проблемой, с которой столкнулись эти страны, была необходимость приведения их законодательства и правил в соответствие с природоохранными стандартами ЕС.
Germany had set a target on updating the technical regulations on swimming pool water. Германия установила целевой показатель, касающийся обновления технических правил, регулирующих качество воды в плавательных бассейнах.
Target 2012 - 2013: 130 amendments and new regulations Целевые показатели на 2012 - 2013 годы: 130 поправок и новых правил
Baseline 2013: 184 amendments and new regulations Базовый показатель на 2013 год: 184 поправки и новых правил
Harmonization of national regulations with CEVNI is expected to continue. Ожидается, что процесс гармонизации национальных правил с ЕПСВВП продолжится.
Such a mechanism has already been set up for technical regulations on RIS issues by the European Union (EU). Подобный механизм уже создан Европейским союзом (ЕС) в контексте технических правил, касающихся РИС.
For the purposes of the current regulations, amphibious vehicles are considered to be small craft. . Для целей настоящих правил транспортные средства-амфибии рассматриваются как малые суда .
Thus delegated departments and offices are responsible for ensuring compliance with rules and regulations regarding the use of consultants. Поэтому департаментам и отделениям, которым делегированы полномочия, поручено обеспечивать соблюдение правил и положений в отношении использования консультантов.
As an example, a common payroll would require the harmonization of staff rules and regulations, entitlements and benefits across the system. Например, единая система начисления заработной платы потребует согласования правил и положений о персонале, выплат и льгот во всей системе.
The absence of (or poorly enforced) construction regulations has resulted in poor quality infrastructure. Отсутствие (или несоблюдение) строительных норм и правил снижает качество инфраструктуры.
This ensures that staff members who are engaged in outside activities adhere to United Nations rules and regulations. Это обеспечивает соблюдение сотрудниками, занимающимися внеслужебной деятельностью, правил и положений Организации Объединенных Наций.
He stressed that any organization could comment on draft technical regulations, following the established rules of procedure. Он подчеркнул, что любая организация может представлять замечания по проектам технических регламентов в рамках установленных правил процедуры.
Potential legal inconsistencies may exist between the provisions in legal instruments on road traffic and vehicle regulations. Между положениями правовых документов, посвященных дорожному движению, и правил в области транспортных средств могут существовать расхождения юридического свойства.