Английский - русский
Перевод слова Recognized
Вариант перевода Признается

Примеры в контексте "Recognized - Признается"

Примеры: Recognized - Признается
The strategic plan recognized that the mandate on which INSTRAW was founded had been augmented by successive Assembly and Council resolutions and decisions. В стратегическом плане признается, что мандат, на основе которого был создан МУНИУЖ, был расширен в соответствии с последующими резолюциями и решениями Ассамблеи и Совета.
In his opinion, this fact is not sufficiently recognized or adequately dealt with by the political authorities of the countries of the region. По мнению Специального докладчика, это обстоятельство недостаточно признается и учитывается политическими руководителями стран региона.
That has been recognized as a particularly important condition for maximizing the impact of ODA. Это признается в качестве одного из особенно важных условий для получения максимальной отдачи от ОПР.
It is widely recognized that ILO added value in post-conflict situations rests in rehabilitation services to the targeted population. Широко признается, что дополнительная роль МОТ в постконфликтных ситуациях заключается в предоставлении целевым группам населения услуг в области реабилитации.
While the special situation of small island developing States was widely recognized, that recognition had not been translated into action. Хотя широко признается особое положение малых островных развивающихся государств, это понимание не воплощается в действия.
The importance of further involving NGOs and community-based organizations in UNCCD/NAP implementation is recognized. Признается важность дальнейшего участия в осуществлении КБОООН/НПД НПО и организаций местных сообществ.
It is widely recognized that the demarcation process will require a massive demining effort. Широко признается, что демаркационный процесс потребует огромных усилий в области разминирования.
It is also recognized that protected areas by themselves are not sufficient to conserve forest ecosystems and their associated biodiversity. Признается также, что заповедников самих по себе недостаточно для охраны лесных экосистем и связанного с ними биологического разнообразия.
14 (29.) It is recognized that there is great potential for the development of ecotourism in SIDS. (29.) Признается наличие больших возможностей для развития экотуризма в малых островных развивающихся государствах.
The 2003 report recognized that sport presents a natural partnership for the Organization. В докладе 2003 года признается тот факт, что спорт является естественной формой партнерства Организации.
However, their significance as a future forest resource is increasingly being recognized. Однако все шире признается их значимость в качестве лесных ресурсов будущего.
This conclusive evidence certificate is often recognized as the main advantage of document registration. Этот сертификат как убедительное свидетельство нередко признается в качестве дающего преимущества основного документа регистрации.
That, I think, is very much recognized in the treaties themselves. Я думаю, этот факт достаточно ясно признается в текстах самих договоров.
In essence, both recognized that inspections have yielded positive results and emphasized the need for inspectors to continue their work. По сути, в обоих докладах признается, что в ходе инспекций получены позитивные результаты, и подчеркивается необходимость продолжения инспекторами своей работы.
The family is recognized throughout humanity as an important and basic element of social existence. Семья признается всем человечеством в качестве одного из важных и основных элементов существования общества.
The importance of regular monitoring has been recognized in terms of the effective implementation of the National Plan of Action. Важность регулярного мониторинга признается в вопросе обеспечения эффективного осуществления Национального плана действий.
Resolution 1308 recognized the devastating impact of HIV/AIDS on all sectors and levels of society. В резолюции 1308 признается опустошительное воздействие ВИЧ/СПИДа на все слои и уровни общества.
Finally, resolution 1308 recognized the importance of a coordinated response to the pandemic. И наконец, в резолюции 1308 признается необходимость скоординированных усилий по борьбе с пандемией ВИЧ/СПИДа.
The principle of mutuality and reciprocity shall for this purpose, be at all times recognized. Для этой цели во всех случаях признается принцип обоюдности и взаимности.
There was limited reference to prevention of mental illness, though it is increasingly recognized as a cause of disability within the region. О предотвращении умственных заболеваний упоминалось лишь в ограниченном числе случаев, хотя это все шире признается в качестве одной из причин инвалидности в регионе.
The draft ministerial declaration adopted by the Council on that theme recognized the weak implementation of the LDC Programme of Action. В проекте декларации министров по этой теме, принятом Советом, признается недостаточное выполнение Программы действий в интересах НРС.
Good governance also played a crucial role in sustainable development, as recognized in the New Partnership for Africa's Development. Как признается в Новом партнерстве в интересах развития Африки, ключевую роль в устойчивом развитии играет также разумное управление.
It is also recognized that not all complaints against the press will be of a kind where court intervention is appropriate. Признается также, что не все жалобы на действия органов печати требуют судебного вмешательства.
The right to participate in elections in private associations and trade unions, in accordance with their statutes, is recognized by law. Законом признается право участвовать в выборах в частные ассоциации и профессиональные союзы, согласно положениям их уставных документов.
At the outset, it should be pointed out that the right to housing as such is not recognized by the Luxembourg Constitution. Следует сразу же уточнить, что право на жилище не признается в качестве такового Конституцией Люксембурга.