| I recently had some trouble with the law. | Недавно у меня были проблемы с законом. |
| That man was Tycho Brahe who, coincidentally, had recently written Kepler to come and join him. | Тихо Браге который, волей случая, недавно написал Кеплеру и пригласил присоединиться к нему. |
| Brahe, a wealthy Danish nobleman, lived in great splendor and had recently been appointed Imperial Mathematician at Prague. | Браге, богатый датский дворянин, жил в невиданной роскоши и недавно получил титул императорского математика в Праге. |
| She was chronically ill and had recently lost two young children. | Она была хронически больна и недавно потеряла двух маленьких детей. |
| The well-preserved impact craters on Earth were all formed fairly recently. | Все немногие уцелевшие на Земле кратеры сформировались относительно недавно. |
| These filaments of glowing gas are the outer layers of a star which has recently destroyed itself. | Эти нити раскаленного газа - внешние слои звезды, которая недавно уничтожила сама себя. |
| I heard you recently found... a woman intruder on the grounds. | Мне рассказали, что недавно у вашего дома появлялась незнакомая женщина. |
| Elon Musk told me recently, he didn't expect Tesla to succeed. | Элон Маск недавно сказал мне, что он не ожидал успеха Tesla. |
| If someone's been in here recently, my team will know about it. | Если здесь кто-то недавно побывал, то мои ребята узнают об этом. |
| It's an astonishing insight, and we have only found out about this recently. | Это потрясающая находка, и мы узнали об этом совсем недавно. |
| Well, apparently, this criminal entrepreneur recently made a career change. | Судя по всему, этот криминальный делец недавно сменил поле деятельности. |
| They were all on the market recently. | Они все недавно были выставлены на рынок. |
| I read it recently in a very reliable report. | Я читал это недавно в очень серьезном исследовании. |
| So, barbara, you recently filled - A big prescription for hydrocodone. | Итак, Барбара, недавно вы получили крупный рецепт на Гидрокодон. |
| Umm, well, we got back together recently. | Эм, ну, мы недавно снова сошлись. |
| No, he's had a bit of a shock recently. | Нет, недавно у него был небольшой шок. |
| We've learned that two carriers recently fled the Brightborn maternity lab. | Мы узнали, что два носителя недавно сбежали из лаборатории-роддома Бтайтборна. |
| I thought of you recently while we were looking at venues. | Я недавно тебя вспоминал, когда мы смотрели отели. |
| Very recently at work and it's not my story, I'm just a... bystander. | Совсем недавно на работе, речь не обо мне, я просто... очевидец. |
| We recently collaborated on a special event, but he dropped out unexpectedly. | Мы недавно сотрудничали на специальном мероприятии, но он неожиданно исчез. |
| There's a grieving Kuroqi princess who recently lost her father. | Вот скорбящая принцесса Куроки, которая недавно потеряла отца. |
| And judging by the surrounding tissue, it was only recently put in. | И судя по окружавшим его тканям, вживляли его недавно. |
| Nina had a politician on the operating table recently. | Нина недавно делала операцию одному политику. |
| I understand you recently lost your son, Maxwell. | Понимаю, вы недавно потеряли сына, Максвела. |
| James Delaney, a private individual, has recently inherited a piece of land... Nootka Sound. | Джеймс Делейни, частное лицо, недавно унаследовал участок земли - залив Нутка. |