I got divorced recently for beating up my wife. |
Жена со мной недавно развелась из-за жестокого обращения. |
Well, I recently dropped a rotisserie chicken on the floor... |
Ну, недавно я уронил курицу-гриль на пол. |
And Nelson, I recently catered your 50th Birthday party. |
Нельсон, недавно я готовила для твоих гостей по случаю твоего 50-летия. |
In the last well, you know, recently. |
За последний, ну, знаете, недавно. |
99 recently underwent massive plastic surgery, so her new face is not known yet. |
Агент 99 недавно перенесла серьёзную пластическую операцию, и никто не знает её в лицо. |
Also have her check police records for young women recently arrested for shoplifting. |
А ещё пусть она проверит архивы полиции, поищет девушек, которых недавно арестовывали за кражи в магазинах. |
Kirk Upton - 31 years old, San Antonio native, recently divorced, two kids. |
Кирк Аптон, 31 год, уроженец Сан-Антонио, недавно развелся, двое детей. |
It wasn't until fairly recently that I found out what happened to my sister. |
Только недавно я узнала, что случилось с моей сестрой. |
Now, I see in your file that you recently requested a partner transfer. |
Судя по вашему досье, вы недавно запросили нового напарника. |
Maybe this is a parolee who's got a grudge who was just recently discharged. |
Может быть это условно освобожденный с обидой, который недавно освободился. |
The magnate recently purchased four arson buildings in the metropolitan area. |
Магнат недавно купил четыре сгоревших здания в черте города. |
He had an import/export business out of Los Angeles that was just recently shut down. |
У него был бизнес по импорту-экспорту из Лос-Анджелеса, который недавно прикрыли. |
He recently confirmed the number of real friends the average American has. |
Он недавно подсчитал, сколько реальных друзей имеет средний американец. |
24 years old, military, but he's recently gone AWOL from his unit. |
24 года, военный, но недавно самовольно покинул отряд. |
And unfortunately she's recently been shot. |
И к сожалению, недавно её подстрелили. |
I was not sure if you... had reached out to her recently. |
Я не была уверена, вдруг ты... связывалась с ней недавно. |
Janice Palmer told us the scarf that was used to kill her sister had recently gone missing. |
Дженис Палмер говорила нам, что этот шарф недавно куда-то пропал. |
Our theory is that Jordan beaumont killed Veronica Towne 20 years ago and recently offed his father. |
Наша версия - Джордан Бомонт убил Веронику Таун 20 лет назад и недавно убил своего отца. |
Mr Fowle and Cassandra are only recently engaged. |
Мистер Фаул и Кассандра недавно обручились. |
I recently signed several collective protests. |
Я подписал недавно несколько коллективных протестов. |
We were recently seated near each other at an Art Society dinner. |
Недавно вот мы были на обеде Общества изящных искусств. |
We recently created a catalog of high-res scans of our collection. |
Мы недавно составили каталог из копий высокого разрешения нашей коллекции. |
I was reared in Yorkshire by the good friars... and only recently made the voyage to the New World. |
Я был воспитан в Йоркшире и лишь недавно совершил путешествие в Новый Свет. |
Congress recently approved the covert plan to assassinate Saddam Hussein. |
Конгресс недавно одобрил тайный план по убийству Саддама Хусейна. |
You see, I recently ordered the slaughter of a group of vagabonds out in the bayou. |
Как ты видишь, я недавно приказал уничтожить группу бродяг в дельте реки. |