We're looking for a young lady who had a baby very recently. |
Мы ищем девушку, которая совсем недавно родила. |
Guess what? - It's recently been fired. |
И знаешь что, из него недавно стреляли. |
Well, jeffrey was recently sober, But acting erratically. |
Джеффри недавно завязал, и был неустойчив. |
So, I read this pretty fascinating theory recently. |
Так вот, я читала недавно об этой потрясающей теории. |
All those people lost someone recently. |
Все эти люди недавно потеряли близких. |
Ourtwo families have only recently merged. |
Две наши семьи только недавно объединились. |
All right, they've been in the news recently for fighting off hackers from China and North Korea. |
Недавно они были в новостях, отбили атаку хакеров из Китая и Северной Кореи. |
I recently trained a capuchin monkey to smoke cigarettes. |
Я недавно обучала детенышей капуцинов курить сигареты. |
And recently a studio in Warsaw. |
А совсем недавно однокомнатку в Варшаве. |
A woman who has recently taken her comfort in drink. |
Женщина, которая лишь недавно находила утешение в выпивке. |
I came up with a new game show idea recently. |
Недавно мне пришла в голову идея новой игры. |
She was recently in a fashion show just for fun. |
Недавно она была на показе мод, просто веселилась. |
A recently released report from an independent police review authority has found evidence of a cover-up meant to protect a Chicago police officer. |
Недавно опубликованный отчёт независимой полицейской экспертизы обнаружил доказательства сокрытия улик с целью защиты офицера чикагской полиции. |
Previous occupant of the penthouse recently went to jail for tax evasion, but the IRS hasn't yet seized everything. |
Предыдущий обитатель пентхауса недавно отправился в тюрьму за уклонение от уплаты налогов, но Налоговое управление ещё не всё конфисковало. |
I would only stress that removing my client would unfairly separate him from the daughter he only recently discovered... |
Я хотел бы только подчеркнуть, что депортировав моего клиента будет несправедливо разлучить его с дочерью которую он недавно обрел... |
Fourth gen Amber removal- they were taken recently. |
Удаление Янтаря четвертого поколения - их забрали недавно. |
As I've recently discovered, Grayson Global has an indisputable multi-billion-dollar stake in Nolcorp software and electronics... |
Как я недавно обнаружил, у Грейсон Глобал есть неоспоримая многомиллиардная доля в Нолкорп, выпускающей программное обеспечение и оборудование... |
The fact that he had seen him recently. |
Дело в том, что видел его недавно. |
I'm in this position recently, Mr. Garnier. |
Я на этой должности недавно, господин Гарнье. |
To reveal whether or not someone recently fired a gun. |
Это может показать стрелял или нет кто-то... недавно из пистолета. |
I recently opened up to someone about... who I really am. |
Недавно я созналась кое-кому, кто я на самом деле. |
And I lost my phone recently, so I have to get a new number. |
И я недавно потерял телефон, так что придётся завести новый номер. |
I recently lost my most trusted advisor to treachery. |
Я недавно уличил моего самого доверенного советника в предательстве. |
I've just discovered the synthetic appliance you absconded with recently. |
Я только что обнаружила синтетический прибор который вы скрывали недавно. |
I interviewed Jane recently about this whole Lazarus case. |
Недавно я брал интервью у Джейна о деле Лазаря. |