Английский - русский
Перевод слова Recently
Вариант перевода Недавних пор

Примеры в контексте "Recently - Недавних пор"

Примеры: Recently - Недавних пор
However, my relationship with T'evgin has recently grown complicated. Тем не менее, мои отношения с Тэвгином с недавних пор усложнились.
Also, some have recently spoken of an interim solution. Кроме того, с недавних пор некоторые начали говорить о каком-то временном решении.
The Governments of the two countries have a special responsibility to silence the drums of war, which have recently become louder. Правительства двух стран несут особую ответственность за то, чтобы заставить замолчать барабаны войны, которые с недавних пор звучат все громче.
However, Tajikistan had only recently become involved in migration flows to foreign countries and lacked experience in that field. Однако Таджикистан лишь с недавних пор вовлечен в миграционные потоки за границей и не имеет в этой сфере достаточного опыта.
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment. До недавних пор людей в развитых странах не интересовала окружающая среда.
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand. До самых недавних пор, большая часть необходимых нам вещей делалась вручную.
The press has recently found it amusing to call it the Mommy Meyer Bill. С недавних пор журналистам кажется забавным называть его "Проектом Мамочки Майер".
Since recently and for reasons I'm not at liberty to discuss. С недавних пор и по некоторым причинам, я не вправе обсуждать.
Some cantons have fairly recently developed their own police statistics on domestic violence. В ряде кантонов с недавних пор стали вводить свою собственную полицейскую статистику.
Moreover, some of the sponsors, including the main sponsor, had permitted corporal punishment in their schools until quite recently. Кроме того, некоторые авторы, включая основного автора, до самых недавних пор допускали телесные наказания в школах соответствующих стран.
TV Museum has started to function in Kiev recently. В Киеве с недавних пор действует музей телевидения.
It's only recently that we've strangely begun to forget it. Только с недавних пор, как ни странно, мы о ней забываем.
Ask him why has recently been all the orders that we supply Our foreign clients are not always implemented fully. Спросить его, почему с недавних пор все заказы, которые мы поставляем нашим заграничным клиентам всегда выполнены не полностью.
See, recently, salsa became an obsession once again. Видите ли, с недавних пор, сальса снова стала одержимостью.
Till recently, I didn't recognize what a powerful tool you can be in the right hands. До недавних пор я не понимал, насколько мощный ты инструмент в нужных руках.
And something tells me that recently, it's become a lot more dangerous. И что-то мне подсказывает, что с недавних пор он стал еще опаснее.
Now, until quite recently our study group had a narrow focus. До недавних пор у нашего учебного кружка были очень скромные цели.
Extensive coral bleaching has also recently been associated with the warming of surface waters. С потеплением поверхностных вод увязывается с недавних пор и массовое обесцвечивание кораллов.
Tokelau has recently encouraged small business enterprises to promote economic development, and women being the major handicraft provider are taking up this challenge. На Токелау с недавних пор стало поощряться развитие малых коммерческих предприятий в интересах поддержки экономического развития, и женщины как основные производители ремесленных изделий приняли этот вызов.
In that context, regional efforts developed recently should have the full support of the entire international community. В таком контексте предпринимаемые с недавних пор региональные усилия должны пользоваться всемерной поддержкой у всего международного сообщества.
In response, some countries had recently taken a more cautious approach towards ISDS provisions in IIAs. В этих условиях некоторые страны с недавних пор стали проводить более осторожный подход по отношению к нормам УСИГ в МИС.
The issue of guarantees in cases of extradition had recently raised a number of concerns and become the subject of inter-State negotiations. С недавних пор проблема гарантий в случае выдачи часто вызывает тревогу и становится предметом межгосударственных переговоров.
In addition, it had recently been confirmed that non-State armed groups had begun to use cluster munitions. А это усугубляется еще и тем обстоятельством, что, как отмечено с недавних пор, кассетные боеприпасы начали применять и негосударственные вооруженные формирования.
Although he's recently become a 20% smaller asset. Хотя с недавних пор стал на 20% легче.
Criminal justice administration has recently taken centre stage, with most requests aimed at developing alternative sanctions to imprisonment and focusing on community corrections. С недавних пор основной темой этих мероприятий стало отправление уголовного правосудия, а большинство просьб сводятся к поиску альтернатив тюремному заключению и разработке исправительных мер общественного воздействия.