Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Really - Очень"

Примеры: Really - Очень
You told me something that was really difficult for you. Ты сказал мне что-то, что тебе было очень трудно сказать.
You know, I really like that hairdo. Знаете, мне очень нравится ваша прическа.
I don't really know you that well. Я тебя не очень хорошо знаю.
You know, George really likes you. Знаешь, ты очень нравишься Джорджу.
So this car's a peach is really bad. Значит фраза это авто персик звучит очень плохо.
I think you're going away for a really long time. Я думаю, что тебя упекут на очень долгое время.
I'd really like you to meet Peter. ћне бы очень хотелось, чтобы вы встретились с ѕитером.
Helping her was a really compassionate thing to do. То, что вы ей помогли, очень великодушно.
Dad, I really like that book. Пап, мне очень нравится эта книга.
I really don't like where this is going. Я очень не люблю когда такое происходит.
But it's really nice to have time with Zara. Но это очень приятно проводить время с Зарой.
No, they're really small, now. Нет, теперь они очень маленькие.
This is actually a really good program. Это на самом деле очень хорошая программа.
My son and I have always been really close, like, probably too close. Мой сын и я всегда были очень близки, как, наверное, слишком близко.
I am so glad because I could really use your help getting these signatures. Я рада, потому что мне бы очень пригодилась ваша помощь в сборе подписей.
I understand, but a stop sign is really important. Я понимаю, но знак "стоп" очень важен.
(Ringing) Somebody's really trying to get ahold of you. Кто-то очень хочет до тебя дозвониться.
'Cause I'm not really into that. А то я к этому как-то не очень отношусь.
No, but she's really smart. Ну нет же, она правда очень умная.
No, he's like a really sensitive guy. Нет, он правда очень чувствительный парень.
I'm really sorry, sweetie, but you know you'll have fun. Мне очень жаль, дорогая, но ты же знаешь, будет весело.
And also, I'm not really in the mood for Korean. А еще, я не очень в настроении для корейской еды.
Turns out, I just really like melted butter. Оказывается, я очень люблю только топленое масло.
Cause I had to change really quickly. Потому что пришлось переодеваться очень быстро.
He's been acting really strange, too. Но он и ведет себя очень странно.