| The Chief really helped us this time | На сей раз староста очень помог нам. |
| I really want to believe that what we have has nothing to do with Sutton. | Я очень хочу верить, что то, что происходит между нами, не имеет никакого отношения к Саттон. |
| And I'm really glad we're both here tonight. | И я очень рада что мы оба сегодня на этом вечере. |
| Istanbul is really quite small, you know. | Стамбул на самом деле очень маленький. |
| I really like you, but you lead a very public life. | Ты мне правда нравишься, но у тебя очень публичная жизнь. |
| I'm really sorry I forgot I had plans. | И я очень извиняюсь, что забыл о своих планах. |
| I have a really early day. | У меня был очень длинный день. |
| I'm really sorry to bother you again. | Мне очень жаль снова вас беспокоить. |
| Good. 'Cause I have some really big news of my own. | Отлично, потому то у меня есть очень важные новости. |
| It's just connected to the office by a really long piece of string. | Просто из моего офиса за мной тянется очень длинный провод. |
| I'm really sorry we didn't get a second chance. | Мне очень жаль, что наш второй шанс пропал. |
| Gabi's only been gone a few days and it's just really hard. | Габи нет всего несколько дней, и это очень сложно. |
| He was really angry about something and he took off. | Он был очень зол из-за чего-то, и умчался. |
| I really like you, and we have fun. | Ты мне очень нравишься, и нам весело. |
| Craig is really upset that he called you that. | Крейг очень жалеет, что так тебя назвал. |
| Clark, he looks really scared. | Кларк, он выглядит очень испуганным. |
| I like them when they're really big. | Мне нравится, когда они очень большие. |
| You know, I really need to work on my paper for philosophy. | Мне очень нужно приготовить доклад по философии. |
| I have really important stuff to do here, ma'am. | У меня тут есть очень важные дела, мэм. |
| Because it really would mean the world to me. | Потому что это очень много значит для меня. |
| I really enjoyed sitting next to you on the plane, Chris. | Мне очень понравилось сидеть рядом с тобой на самолете, Крис. |
| But I've been having this really weird vibe that there was something between you and Jamie. | Но у меня было очень странное предчувствие что между тобой и Джейми что-то происходит. |
| You were in the bathroom for a really long time. | Ты была в ванной действительно очень долго. |
| You really were very good, Miss Monroe. | Вы правда были очень хороши, мисс Монро. |
| From now on, we just have to try really hard not to kill him. | Нам просто нужно очень постараться его не убить. |