| I really love you, Miss Scorpion. | Г-жа Скорпион, я очень вас люблю. |
| Enzo Deplank, you're sitting on the lap of a really beautiful woman. | Энцо Депланк, ты сидишь на коленях очень красивой женщины. |
| Nationals is in New York City, and everyone's really excited. | Национальный конкурс хоров пройдет в Нью-Йорке, и поэтому все очень взволнованы. |
| Not really, but neither can most of the kids in Glee Club. | Не очень, как и большинство ребят их Хора. |
| I really wanted to take you here. | Я очень хотел привести тебя сюда. |
| I mean, we've rehearsed, and the costumes are really great. | Мы репетировали, и ещё костюмы очень хорошие. |
| Some of the pictures are really old, Like they're one of a kind. | Некоторые фотографии очень старые, возможно они уникальны. |
| I mean, it's really bad. | У нас тут очень тревожная ситуация. |
| I really hope she can stick around. | Я очень надеюсь, что она сможет остаться. |
| Nate's really focused on work right now. | Нэйт очень сосредоточен на своей работе. |
| I just really like him, Emma. | Он мне очень нравится, Эмма. |
| First of all, I really liked Dogma. | Прежде всего, мне очень понравилась "Догма". |
| I really appreciate you saying that. | Я тебе очень благодарна за эти слова. |
| I know you really wanted to catch the guy yourself, but... | Я знаю, что ты очень хотел поймать парня в одиночку, но... |
| He really wants Dad to meet her. | Очень хочет, чтобы папа с ней познакомился. |
| He's kind of short but really dignified. | Короче говоря, он очень благородный. |
| I'm really glad you are here. | Я правда очень рад, что Вы здесь. |
| That makes me feel really good, Melinda Ledbetter. | Мне в самом деле очень приятно, Мелинда Ледбеттер. |
| He was a really hard, hard guy. | Он был на самом деле очень жесткий человек. |
| Well, that is really good to hear, because the Belles are about to be very busy preparing for a new tradition. | Отлично, это приятно слышать, потому что Красавицы будут очень заняты подготовкой к новой традиции. |
| I really need to check my web site for a second. | Мне очень нужно зайти на свой сайт. |
| Not really in the mood to talk, Ade. | Я не очень в настроении говорить, Эйд. |
| I really don't like that this is the way this went down. | Мне очень не нравится то, к чему это привело. |
| I'm really glad I met you. | Я очень рад, что встретил тебя. |
| All things considering, I just think that went really well. | Учитывая все случившееся, я думаю, все прошло очень хорошо. |