| Kym, you really need this surgery. | Ким, Вам очень нужна эта операция. |
| And I get really upset sometimes, and he sees it made him... | Иногда я очень расстраиваюсь, он всё видит и... |
| Alex Brenner testified against some really bad people about four months ago. | Алекс Брэннер давал показания против очень плохих людей около четырех месяцев назад. |
| It was the wrong thing to do and I'm really sorry. | Это было неправильно, и мне очень жаль. |
| Normally when people say sharp scratch, it precedes something that's really quite painful. | Обычно, когда люди говорят о глубокой царапине, это предшествует тому, что действительно очень больно. |
| You made me feel really bad about myself when you didn't call me. | Ты заставил меня очень плохо думать о себе, когда ты мне не позвонил. |
| I'm really psyched to be on the team. | Я очень воодушевлена работой в команде. |
| No, Lin, it's really funny. | Нет, Лин, это очень смешно. |
| I just, to be honest with you, don't really like country... | Я только, если быть честным, не очень люблю кантри... |
| They're really lucky to have a mama watching out for 'em. | Им очень повезло иметь такую маму, которая за ними приглядывает. |
| Look, guys, I really appreciate the help. | Парни, я очень ценю вашу помощь. |
| Thank you, 'cause I could really use this job. | Спасибо, потому что мне правда очень нужна эта работа. |
| It's really important to have a second choice, even if you had your heart set on something else. | Очень важно иметь запасной вариант, даже если твое сердце настроено на что-то другое. |
| Looks like somebody really needs to reach you. | Кажется, кто-то очень старается дозвониться до тебя. |
| You're... taking this really well. | Ты... переносишь всё это очень хорошо. |
| You just really look like her. | Вы просто очень похожи на нее. |
| Stuart, I'm really happy for you. | Стюарт, я очень за тебя рада. |
| She's in this really bad place at the moment. | Она сейчас в очень тяжелом состоянии. |
| I'm really sorry to mess you around. | Мне очень жаль, что втянула вас в это. |
| Mrs Cooper, this is really important. | Миссис Купер, это очень важно. |
| I guess it really is about having the right mentor. | Я очень рад, что мы с Ракель в таких отношениях, что она может мне довериться. |
| I really wanted to spend time with your family tonight. | Я очень хотела провести время с твоей семьей сегодня. |
| I'm really sorry about that. | Мне правда очень жаль по этому поводу. |
| I'm feeling really uncomfortable, so I'm going to go now. | Мне очень неудобно, поэтому я пойду. |
| So you must have really put the screws to Douglas Pease. | Ты наверно очень сильно надавила на Дагласа Пиза. |