It must be really hard for her. |
Это должно быть очень для нее тяжело. |
You're really lucky to have somebody like him looking out for you, ma'am. |
Вам очень повезло, что за вами присматривает такой, как он, мэм. |
This boy has now grown up to be a really useful person. |
И этот мальчик вырос в одну очень полезную для общества персону. |
But there's something really cool about her. |
В ней есть что-то очень крутое. |
I'm really glad you did. |
Я очень рад, что спросила. |
I mean, plus, she has really thin hair, which can be a-a sign of early menopause. |
Мне кажется, у неё очень тонкие волосы, что может быть признаком ранней менопаузы. |
I doubt you'd be able to get anybody really big. |
Сомневаюсь, что вы сможете достать нам кого-то очень известного. |
Sometimes it's over really quick, but then you don't have to retake geometry. |
Иногда всё происходит очень быстро, зато потом тебе не нужно пересдавать геометрию. |
You sound like a really good rider. |
Похоже, что ты - очень умелый жокей. |
I've been really poorly, Woods. |
Мне было очень плохо, Вуди. |
It's really regretful but in any case... |
Нам очень жаль, но таковы правила... |
We need a really strong power source. |
Нам нужен очень мощный источник энергии. |
I don't really want this tea. |
Я не очень то хочу чай. |
I'm really glad you came. |
Я очень рад, что ты приехала. |
Maybe they're just a really ugly flash mob. |
Может это просто очень уродливый флеш-моб. |
I really need to kiss you right now. |
Мне очень нужно немедленно поцеловать тебя. |
Trust me... they grow up really fast. |
Верь мне... они очень быстро вырастают. |
Big feet make you, like, really stable. |
Большие ноги делают тебя очень устойчивой. |
It really turns me off when you're so insecure like this. |
Мне очень неприятно, когда ты ведешь себя на грани приличия. |
He's acting, like, really nervous and weird. |
Он нервный и очень странно себя ведет. |
You must be really upset about this. |
Ты, наверное, очень расстроился. |
Listen, I really need this job. |
Послушайте, мне очень нужна эта работа. |
No, but I don't really care that much. |
Нет, но меня действительно, это не очень беспокоит. |
Morbid, but all right, if you really want one. |
С натяжкой, но если уж тебе очень хочется, то да. |
And then things started really getting bad. |
И тут всё стало очень плохо. |