Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Really - Очень"

Примеры: Really - Очень
Can you just try not to be negative about it for one second because I really, really love it. Попробуй хоть на секунду не относится к ней отрицательно потому что она мне очень, очень нравится.
I know I've been acting really weird, I really like you. Я знаю, что вела себя очень странно в последнее время, ты мне очень нравишься.
I just came out from the concert, it was really, really good. Я просто иду с концерта, он был очень, очень хорош.
I'm really, really excited. This is not going to take 50 years at all. Я очень, очень взволнован. Это вовсе не потребует пятидесяти лет.
We're really good at talking about material things, but we're really bad at talking about emotions. У нас очень хорошо получается говорить о материальных вещах, но очень плохо получается говорить об эмоциях.
Sometimes it's hard to do the right thing, especially when you really, really don't want to. Иногда сложно поступить правильно особенно когда ты действительно очень не хочется
You know, I never really got the chance to tell you, but I really enjoyed working with you. Знаешь, никогда тебе этого не говорил, но мне очень нравилось с тобой работать.
And my feet really, really hurt. И у меня очень сильно болят ноги
I know you don't really want to see me or talk to me right now, and I'm still really annoyed about that. Знаю, ты не особо хочешь видеть меня, или говорить со мной и меня это очень достаёт.
I'm just really, really trying to cut back, you know. Я очень, очень сильно пытаюсь сократить, понимаешь.
And, Evan, I'm really, really sorry for leading you on like this. Эван, мне правда очень жаль, приходится так поступать с тобой.
I pushed really hard to write this article, And if my boss found out that you and I were involved, That would look really bad. Я сильно старалась, чтобы написать эту статью, и если мой босс узнает, что в это вовлечены личные отношения, то это будет выглядеть очень плохо.
He's... he's a really, really special kid. Он... он очень особенный ребенок.
Well, excuse me for really, really liking you and doing everything I can so that we can be together. Что ж, прости, что ты мне очень нравишься, и я делаю всё, чтобы нам быть вместе.
It's a proper condition and he... he really suffers, he really... Но, это неизлечимо, и он очень страдает, он...
And those two coils of wire are really, really close to each other, and actually do transfer power magnetically and wirelessly, only over a very short distance. Эти две катушки находятся очень близко друг от друга и, по сути, передают энергию магнитным и беспроводным путем, но только на очень короткое расстояние.
And I was really fortunate to have President Obama visit my lab this year on his visit to MIT, and I really wanted to give him a periodic table. Мне очень повезло, президент Обама посетил мою лабораторию в этом году, когда приезжал в MIT, и мне очень хотелось дать ему периодическую таблицу.
I'm really, really upset that they would get married before us. Я очень и очень расстроена, что они женятся до нас.
It's a really, really important night, and I just want to say a few words about an honest, hardworking woman. Это очень, очень важный вечер, и я просто хочу сказать несколько слов о честной, трудолюбивой женщине.
And, again, I really, really - thank you. И еще раз, мне очень, очень... спасибо.
And I'm really, really happy that you turned around, Mr. Jones. И я очень, очень рад, что ты обернулся, мистер Джонс.
(sighs) Look, I'm a really, really good guy, Marley. Слушай, я очень, очень хороший парень, Марли.
And you guys were really, really into him for like, two weeks. И вам он очень, очень нравился, недели две.
Well, now, I really, really hope those are for my birthday. Что ж, теперь я очень, очень надеюсь, что это для моего дня рождения.
I... I really, really want to, I just... Я очень, очень хочу, я просто...