| You know I find it really, really hard. | Для меня это очень... очень тяжело. |
| I bet you're really, really frightened. | Бьюсь об заклад ты очень, очень напуган. |
| Your counteroffer here is really, really high. | Ты запрашиваешь много, очень много. |
| And I really need to thank my baby sister Tyra. 'Cause she put this whole day together, and it's really perfect. | А ещё я очень хочу поблагодарить свою младшую сестрёнку Тайру, потому что она устроила эту вечеринку, и всё получилось идеально. |
| It's either a really bad comedy about chefs or a really good infomercial about deep fryers. | Это либо это действительно плохая комедия о поварах, либо очень хорошая реклама фритюрниц. |
| Look, Erin, I really, really like you. | Слушай, Эрин, ты мне правда очень, очень нравишься. |
| Charlie, my brother, he was really, really good. | Чарли, мой брат, был очень хорошим. |
| You've been a child really, really bad. | Ты действительно ребёнок, очень плохой мальчик. |
| When Toby and I broke up I didn't date anyone for a really, really long time. | Когда мы с Тоби расстались... Я ни с кем не встречалась очень долгое время. |
| This is really nice, Bill, but... It's a really difficult time right now. | Билл, спасибо огромное... но у меня сейчас все очень сложно. |
| I know. It's just, it seemed like a really really good idea at the time. | Знаю, просто в том момент это казалось очень хорошей идеей. |
| I'd have to be really, really... | Ну это надо быть очень, очень... |
| And I really, really want to get back to that. | И я очень хочу к этому вернуться. |
| This is either really good or really bad. | Это либо очень хорошо, либо очень плохо. |
| CA: That's really, really interesting. | КА: Это очень, очень любопытно. |
| Like a bump, or a really, really strong vibration. | Например, качка, или очень, очень сильная вибрация. |
| It was really, really funny. | Это было очень, очень смешно. |
| Which you really, really want. | Которую ты очень, очень хочешь. |
| Let's just say you got some really, really big fans in here. | Скажем так, у тебя здесь есть очень преданные поклонницы. |
| This actualy went really, really well. | Что ж, все прошло очень хорошо. |
| I was really, really good at what I did... | Я очень, очень хорошо выполняла свою работу... |
| I really, really want you to. | Я очень, очень хочу этого. |
| Well, I think you're doing really, really well. | Я думаю, ты справляешься... очень, очень хорошо. |
| And if we're really, really lucky, maybe she'll find hope for saving our friends. | А если нам очень сильно повезёт, то возможно, она даст нам надежду на спасение наших друзей. |
| But it doesn't really make me feel good, really. | Но от этого мне не очень то хорошо, на самом деле. |