Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Really - Очень"

Примеры: Really - Очень
How? - Because she said she really liked him. Потому что она говорила, что он ей очень нравится.
She braided her hair and wore this really pretty dress. Она заплела волосы и одела очень симпатичное платьице.
I really need to go on the pill. И ещё мне очень нужны противозачаточные таблетки.
I wanted to say I'd really like... I want to be your doctor. Я просто хотел сказать вам, что мне бы очень хотелось... в общем, я хочу остаться здесь работать врачом.
I know you really wanted to go to that party tonight. Я знаю, что ты очень хотела попасть на вечеринку.
But I really want you to make a best man's toast. Но я очень хочу, чтобы ты произнёс главный тост.
I have a feeling Sammy ran with some really bad dudes. У меня есть ощущение, что Сэмми имел дело с очень нехорошими людьми.
And I really like Tom Hanks. И мне очень нравится Том Хэнкс.
She feels really comfortable with him. Она чувствует себя очень комфортно с ним.
They were really good seats, Murph. Это были очень хорошие места, Мерф.
I mean, I know you two are really different. То есть я понимаю, что вы очень разные...
I would really like you to go away. Мне бы очень хотелось, чтобы ты ушел.
I treat you like garbage, so I must really like you. Я отношусь к тебе как к мусору, наверное, ты действительно мне очень нравишься.
We're really sorry we fogged you. Мы правда очень сожалеем об этом.
That's really interesting because I happen to have quite a lot of it these days. Это действительно интересно потому что я, оказывается в эти дни очень богат.
And I knew that if I worked really hard, someday she wouldn't have to anymore. Я знала, что если буду очень стараться, то ей больше не придется вкалывать.
He keeps insisting, and it's really upsetting the patient. Он продолжает настаивать, это очень беспокоит пациента.
You wouldn't know it, but he can really move. Ты этого не знаешь, но он может быть очень быстрым.
Dave, we really do need to talk about the interim offer from the police. Дэйв, нам очень нужно поговорить о предварительной сумме компенсации от полиции.
I think he's actually really hurt. Я думаю, ему очень больно.
Spencer, I was really hoping you were just crazy. Спенсер, я очень надеялся, что ты просто сумасшедший.
Well, I promised to spend it really fast, and I can. Я обещал потратить их очень быстро, и я это могу.
And give us a statement, it'd be really helpful. Если бы вы присели, Дрейк, и дали показания, это бы нам очень помогло.
I felt like this guy's really hurting me. А мне было очень больно, когда ты меня обижал.
Well, you look really nice. Ну, Вы выглядите очень хорошо.