| No, I really like you. | Нет! Ты мне очень нравишься. |
| Good, I really like you, too. | И ты мне тоже очень нравишься. |
| And I'm really glad it's out there. | И я очень рада, что ты узнала об этом. |
| I tried really hard in Scotland. | Я очень сильно пыталась в Шотландии. |
| But the school really needs this donation. | Но школе очень нужны эти средства. |
| I really want to go to med school. | Я очень хочу поступить в мед. |
| I think Shane really likes him. | Думаю, он очень нравится Шейну. |
| And I really want you to be With the love of your life and stuff. | И я очень хочу, чтобы ты была с любовью твоей жизни и все такое. |
| I just, I really don't like lying. | Просто, мне не очень нравится врать. |
| Then we have a really serious problem. | Тогда у нас очень серьёзная проблема. |
| Look, I'm really sorry if I made you feel uncomfortable, Grace. | Я очень сожалею, если ты чувствуешь себя неловко. |
| It's just I really like you. | Просто... Ты мне очень нравишься. |
| Because I really don't want to be in that courtroom with you people. | Потому что я очень не хочу быть с вами в суде. |
| Well, actually it's a really long story. | Ну, вообще, это очень длинная история. |
| We're really great at loving each other. | Мы очень хорошо любим друг друга. |
| I've got a bunch of really upset moms and kids. | У меня тут целая толпа очень расстроеных мам и детей. |
| She just misses her mother and I find it really hard lying to her. | Просто она скучает по своей маме, а мне очень трудно обманывать ее. |
| And I now have to pay back a lot of money really quickly. | И сегодня я должен... выплатить очень большую сумму. Срочно. |
| Deborah, I'm really sorry, but I don't have time. | Дебора, мне жаль, но я очень занят. |
| She is quite attractive, really. | Хорошо. Она действительно очень мила. |
| Father Crowley's been really good about it, and Tommy feels terrible. | Отец Краули очень спокойно на это отреагировал, а Томми ужасно переживает. |
| I'd really love him to be part of this conversation. | Я бы очень хотел, чтобы он был частью этого разговора. |
| You know, before I met Sheldon, I was alone for a really long time. | Перед тем, как я встретила Шелдона, я была одинока очень долгое время. |
| I don't really care who right now. | Прямо сейчас меня это не очень волнует. |
| I'm really sorry we didn't get to connect before I left London. | Мне очень жаль, что мы не поговорили перед тем, как я уехал из Лондона. |